论文部分内容阅读
10月17日是第21个国际消除贫困日,减贫与发展高层论坛在北京举行。国务院副总理汪洋出席开幕式并代表中国政府致辞。汪洋指出,自联合国千年首脑会议制定全球消除贫困目标以来,中国始终把扶贫工作摆在重要位置,通过强大的政策支持和广泛的群众参与,推动扶贫事业取得长足进步,提前完成了贫困人口减半等多项千年发展目标,为全球减贫事业做出了重要贡献。中国将继续创新扶贫体制机制,强化扶贫措
October 17 is the 21st International Poverty Eradication Day. The Poverty Reduction and Development Forum was held in Beijing. Vice Premier Wang Yang attended the opening ceremony and delivered a speech on behalf of the Chinese government. Wang Yang pointed out that since the United Nations Millennium Summit formulated the goal of global poverty eradication, China has always put the anti-poverty work in an important position. With strong policy support and extensive mass participation, China has made great strides in poverty alleviation and halved the poverty-stricken population ahead of schedule. And many other Millennium Development Goals have made important contributions to the cause of global poverty reduction. China will continue to innovate the institutional mechanisms for poverty alleviation and strengthen poverty alleviation measures