论文部分内容阅读
瑞克·柯克兰:我们先请高盛董事长发言。我们在过去的10至15年之间看到,现在中国资本市场化的速度比4年前有所减慢,中国政府在这方面建立了相关法律法规,大家对统计和数据存在担忧,这些都是我们关心的重要问题。亨利·M·鲍尔森:我想说美国和其他国家都在发展资本市场,中国还处于初期阶段。中国领导人作了很多决策,他们的决策都是很正确的。日本的股票市场是3.6万亿美元规模,中国香港是600亿美元规模,中国的股票市场是400亿美元的规模。在中国有1400家上市公司,其中90%都是国有公司,他们结构上有一些缺陷,大概有5000亿美
Rick Kirkland: Let’s start with the chairman of Goldman Sachs. In the past 10 to 15 years, we have seen that now that the pace of capitalization in China has slowed down more than four years ago, the Chinese government has established relevant laws and regulations in this regard and everyone has concerns about statistics and data. All of these It is an important issue that we care about. Henry M. Paulson: I would like to say that the United States and other countries are all developing capital markets. China is still in its infancy. Chinese leaders have made many decisions and their decisions are very correct. Japan’s stock market is 3.6 trillion U.S. dollars, Hong Kong, China is 60 billion U.S. dollars and China’s stock market is 40 billion U.S. dollars. There are 1,400 listed companies in China, of which 90% are state-owned companies. They have some structural defects, about 500 billion U.S. dollars