论文部分内容阅读
密特朗献上一份厚礼 美法两国首脑握手言欢 1981年7月,蓝天白云上,一架豪华总 统专机舒展着闪亮的机翼在加拿大首都渥太 华上空盘旋,准备向机场跑道下滑降落。渥 太华位于圣劳伦斯河支流渥太华河下游南岸。 西方7国工业发达国家首脑会议将在此召开。 刚当选法国总统不久的弗朗索瓦·密特朗总 统俯视着机窗下渥太华星罗棋布的建筑物, 不禁思绪万千:竞争激烈的总统角逐已成为 过去,法同统一社会党终于获得了执政机 会!然而一个月前,美国共和党人罗纳德
In 1981, in blue sky and white clouds, a luxurious presidential plane stretched its shining wings and circled over the capital of Canada, Ottawa, in preparation for the runway to glide down and landing. Ottawa is located on the south bank of the lower Ottawa River, a tributary of the St. Lawrence River. The summit of the industrialized countries in the western seven countries will be held here. President François Mitterrand, just to be elected President of France, looks down on the buildings dotted in Ottawa under the window of his machine. He can not help but think of many things: the highly competitive presidential race has become the past, and finally the French-Chinese Socialist Unity Party has won the chance of being in power! However, a month ago, the United States Republican Ronald