论文部分内容阅读
也许从本质上来说,我并非一个坚强的人,虽然我经历过极其残酷的战争和个人命运的种种难以逾越的苦难。但我以为,我所拥有的仅仅是比别人多一点敏感与脆弱。现世的许多情物、人事、甚至晨昏的交替,都会让我陷入深深的伤感。人类在历史的进程中,每一天都有那么多豪迈,都有那么多惨烈,那么多生离死别,那么多荒诞,那么多追求,那么多无奈。无论是昨天、今天,还是明天,无论哪种情状,即使是隔着时间的层层雾霭,我都会觉得美不胜收,那是一种苍凉的美。我多么希望把我看到和感受到的美尽可能都写出来!老天会假我以时日吗?这是我唯一的希冀。
Maybe in essence, I am not a strong person, although I have experienced extremely brutal warfare and insurmountable sufferings of personal fate. But I think that what I have is only a little more sensitive and vulnerable than others. Many of the world’s present passions, personnel, and even the alternation of morning and evening, will make me feel deeply sad. In the course of history, mankind has had so many heroic lives every day. There are so many tragic lives. There are so many students left to die, so many absurdities, so many pursuits, and so many helplessness. Whether it is yesterday, today, or tomorrow, no matter what kind of situation, even if it is between the layers of time and fog, I will feel beautiful, it is a kind of desolate beauty. How I wish to write out the beauty I see and feel as much as possible! Will God give me time? This is my only hope.