中国英语和英语专业母语文化教学的融合

来源 :黄冈师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:InsideADONET
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
母语文化教学旨在解决英语教学中母语文化与目的语文化的失衡问题。但教学实施过程中要考虑很多细节问题,母语文化教学所用教学材料的选择是首先要解决的。本文提出将中国英语和母语文化教学相融合的构想,并深入探讨融合的可行性和实践途径。
其他文献
人不仅是德育的对象,也是德育的主体,任何德育活动都离不开人的在场。德育的去人化和去生活化,必然使其本质发生异化,这是德育难以摆脱低效局面的主要原因。要改变这种状况,
从十个方面对高职院校的特征要素进行论述,以明确高职院系办学方向,彰显核心竞争力。
英语词化使役动词由零位使役动词和缀合使役动词组成。零位使役动词包括原生使役动词。部分心理使役动词以及由不及物动词、名词、形容词和部分副词经同形转换而来的使役动词
词汇短语可分为三类:封闭型短语、半开放型短语、开放型短语。词汇短语形式上具有范例性和可变性,语用上具有语义信息的丰富性,语境信息的基本匹配性。以语汇短语为单位学习语言