论文部分内容阅读
翻译,就是两种语言之间的转换,让受众群体能够跨域语言的障碍,欣赏文字的魅力,了解到文字间表达的深层含义。特别是在'地球村'的今天,我们越来越能够看到来自不同国家的书籍、视频了解其文化,尤其是不同的英文作品,让我们看到不同的国家作者在文字间想要表达的内涵。但由于东西方文化的差异,许多英语文学在翻译过来会面临着许多障碍,文章针对东西方文化差异对英语文学翻译的影响进行分析。