出镜率超高的“怼”字用英语怎么说

来源 :意林绘英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rookielv
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  最近“怼”字出镜率非常高。面对面互打嘴仗是“怼”;“怼死你”,是干死你,比打还要更凶更猛一点;“怼一架”,就是干一架,打一架;“怼他”就是收拾他的意思;“车屁股被怼了一下”,意思是被撞了……“怼”在中文里几乎可以涵盖打、吃、玩、干、喝等,成了万能动词。那么“怼”字在英语里怎么说呢?
  ⒈attack:抨击
  例:He publicly attacked the people who’ve been calling for secret ballot① nominations.
  他公开抨击了那些一直要求秘密投票提名的人。
  Meryl attacks Trump in Golden Globes acceptance②speech.
  梅丽尔在金球奖获奖感言上怼了特朗普。
  ⒉lash out③:痛斥;猛烈抨击
  例:As a politician Jefferson frequently lashed out at the press.
  作为一名政治家,杰斐逊曾屡次痛斥新闻媒体。
  ⒊take on:较量,同(对手)较量;接受……的挑战;对付
  例:I’ll take you on at billiards.
  我要和你打台球。
  He wants to take on that boxing champion.
  他想和那个拳击冠军较量。
  ⒋call out:向……挑战(叫板),要求进行决斗
  例:In past years a gentleman should call out any man who was rude to his wife.
  在过去,一个体面的人应该向任何一个对他妻子无礼的人提出决斗。
  ⒌thrown down the gauntlet④:下战书
  例:Genoa’s midfield general Alberto Zapater has thrown down the gauntlet to Juventus, telling the Italian Press he wants to beat them.
  熱那亚的中场指挥官阿尔贝托·萨帕特尔开始向尤文图斯宣战,并告诉意大利媒体,他将尽全力击败对手。
  ⒍tear into:严厉谴责,猛烈攻击
  例:Left-wingers unleashed⑤ the state media to tear into Tom.
  左派利用国家媒体对汤姆发动猛攻。
  以上这种“怼”的程度较深,程度轻一些的话,“怼”有争吵讽刺的意思。英文还可以说成:
  argue with sb.:和某人争吵
  taunt⑥ sb.:讽刺某人,嘲笑; 羞辱
  作为补充,这些英文单词形容“怼”也是很不错的,赶紧收藏起来吧:scold, criticize, denounce, rebuke⑦, slam, blast, punch, excoriate⑧.

其他文献
Love manga series Kamisama kiss, which touched countless fans, finally ended this year. Nanami Momozono, a high school girl who occasionally became the local land god, met her love of life Tomoe in an
期刊
The rain drops are kissing grass  so fresh and green  I hear, from a school far away,  the bells ring  However,  the sound of your voice is missing  My name, no one is calling  Love was a mystery  whe
期刊
A cursed man-beast is transformed into a handsome prince by the love of a beautiful girl. Live-action Beauty and Beast , starring British actors Emma Watson and Dan Stevens, finally has been released.
期刊
Kobayashi is a female engineer, one day she was drunk and met a dragon girl. She complained a lot to the dragon. After knowing the dragon is homeless, she invited Thor to her house. And Thor became he
期刊
As the host of the Chinese poetry competition, Dong Qing’s accumulation of poetry wowed① the audience. This TV show let us see the other side of her besides the CCTV host. She can not only recite②I re
期刊
作为“X战警”系列现有9部曲的最后一部,《金狼刚3》是一个时代、一段回忆的结束。这个系列不仅给福克斯带来了丰厚的利润,让休·杰克曼成为了好莱坞炙手可热的顶级明星,也给许多人留下了难以磨灭的印象,甚至对于非漫画粉来说,“金刚狼”已经成了像超人、蜘蛛侠一样的存在。休?杰克曼谈及《金刚狼3》时表示,是时候向金刚狼告别了。  1. Eternity① is a curse.  2. The loss of
期刊
Foxes are my guide animal. Whenever I’m struggling the most, they always show up somehow.  In January 2017 I traveled to Tokyo to get a TESOL certificate①. I live in Mexico, so being in Japan is one o
期刊
期刊
Are you having trouble finding your other half? The reason might be your phone. This is the conclusion of a survey released recently by a matchmaking① website in the US.  The survey conducted among so
期刊
《月光男孩》在第89届奥斯卡中获得8项提名,最终夺得小金人。本片改编自舞台剧《月光下,黑色男孩看来好似蓝色》,劇名充满诗意。男孩奇仑成长过程中所遇到的每个问题,在学校遭受霸凌,家庭环境,对自我的探索,疑惑与恐惧等,对你我都并不陌生,也或多或少是我们成长故事中的一段。你怎么定义自己,你就成为什么样的人。  1. At some point①, you gotta decide for yoursel
期刊