文学作品翻译的可译性及翻译技巧

来源 :新余学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ilovebaidoudou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是语言之间的转换,也是文化之间的冲突与交融,更是译者和作者跨越时空的对话。文本本身具有可译性,但在一定的语境中存在一定的限制。准确理解翻译的可行性是做好翻译实践的关键因素之一。根据对美国乡土文学女作家萨拉奥恩朱厄特(Sarah O Jewett)的著作《尖尖的枞树之乡》(The Country of the Pointed Firs)的第20章"Along Shore"的翻译实践,对文学作品翻译的可行性及翻译中的文本处理技巧作了论述。
其他文献
本文探索微课资源在高职院校《土木工程制图》课程的应用,旨在提高该课程教学质量。微课的应用研究对促进高等职业教育教学过程中以学生为中心、提升职业教育信息化程度等理
间作套种指的是在一块土地上按照一定的行距、株距和占地等宽窄比例种植不同类型的农作物,是一种对土地资源和种植空间进行充分利用的农业生产模式,也被称为"立体农业"。为了
以企业、工作及员工为关注点,运用内部营销理念构建一个实施内部营销的模型,并采用文献参考和问卷方式来探讨、分析影响员工满意度的因素。企业方面,作者主要考虑雇主品牌、
中小企业已成为社会经济生活中不可缺少的组成部分,但中小企业面临许多困难和问题,它在市场竞争中处于弱势地位,其中会计规范化问题更为突出。本文针对这一问题做了分析,希望
小学阶段,中年级是个关键的转折点,为帮助学生迈出成功的一步,根据课标第二学段的要求,结合教材及学生实际学习需求,在课堂教学中努力夯实段的教学,渗透学法,引领学生在阅读
目的探讨安全、有效治疗Ⅲ期压疮的方法。方法对20例(32处)Ⅲ期压疮采用马齿苋炭外敷治疗,并与采用 常规方法治疗的19例(20处)比较疗效。结果观察组疗效显著优于对照组(P<0
养羊产业作为我国畜牧三大产业之一,与养牛业、养猪业共同支撑起了我国的畜牧业.对于羊养殖来说,寄生虫病是最为常见的羊病之一,如果养殖方法不对、专业化程度低,就会导致大
随着国家经济发展模式的健康运转,社会安定有序,人们物质水平在不断的提高。祥和而稳定的生活环境,使人们可以投入更多的精力去思考自身、关注健康,越来越多的人开始通过各种
近些年,云南省奶业发展取得了比较好的成效,但其发展过程中也出现了一些问题,特别是散养模式导致其市场绩效不高,严重影响了该省奶业在国内外市场上的竞争力,这就需要我们在
<正>天津立中合金集团研制开发的"共晶铝硅合金活塞材料的制备方法"日前获得了国家发明专利。并将推广应用于汽车发动机用活塞制造工艺,此举进一步提升了天津滨海新区的工业