中国特色英语词汇:传媒翻译中的第三空间

来源 :安徽工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhoujianqin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,在传媒翻译领域出现的大量的中国特色英语词汇,一方面向世界展现了中国特有的社会、政治、经济与文化,另一方面也成为了英语外来词的重要来源。根据后殖民的文化翻译理论,通过不同的杂合策略,它们形成了不同于源语和译入语的第三者,是英语世界化的产物。提升了中国在国际社会的话语权,也促进了西方媒体对华报道的客观性,构建了一个中西方传媒翻译的第三空间。
其他文献
合作学习,西方国家研究中一般称Cooperative Learning or Collaborative Learning,前苏联季亚琴科称“集体教学”。11世纪早期,美国的一些学者开始研究合作学习并运用于实践,
建筑业、房地产业的快速发展给建筑类高职学生带来了许多机遇,但同时,持续的金融危机和国家房地产政策的调整也使建筑类高职学生面临着严峻的挑战。做好清晰明确的职业生涯规
接受美学理论认为,文学作品只有在读者的阅读接受中才能体现并不断升华其审美意蕴。在文学阅读接受这一动态的演进活动中,情感作为不可或缺的血脉,始终贯穿于文学的品味和审
信息库板块是苏科版义务教育课程标准实验教科书《生物》的一大亮点.它是依据建构主义原理,体现课程标准中倡导学生自主、合作、探究学习的理念,为学生在建构新知过程中突出
目的:Smad核转录共抑制因子(SnoN)作为一种拮抗剂可严格调控转化生长因子-β1/smad(TGF-β1/Smad)信号的活性,从而保证在正常的生理条件下TGF-β1/Smad信号输出的稳定性。既往的研
北京市人大及其常委会深化对人大监督工作的认识,既不单纯"监督人",也不单纯"监督事",而是把对权力运行的监督作为市人大及其常委会监督的核心。
随着混凝土技术的不断发展,高强高性能混凝土结构具有越来越广泛的应用前景,其与型钢组成的型钢高强高性能混凝土结构具有承载力高,抗震性能好,防火防腐性能优越的特点。本文通过
太平天国运动对晚清帝国的冲击不仅体现在财政税收、人口、土地关系等社会结构要素上,更重要的是人心与世风之变以及由此形成的新的社会民情基础。这一世风丕变特别体现在:地
【目的】观察益气活血法对急性缺血性脑卒中并发全身炎症反应综合征(SIRS)患者炎症介质肿瘤坏死因子-α(TNF-α)、白细胞介素-6(IL-6)水平的影响。【方法】选择急性缺血性脑
目的探讨病案中知情同意书填写存在的问题,并采取有效的改进措施,提高病案质量。方法分析我院2011年1-11月出院病案,对1080份知情同意书填写情况进行统计分析。结果1080份知情同