论文部分内容阅读
现收藏在海南省民族博物馆的六幅黎族大型织锦壁挂,分别为丰收图、婚礼图、祭典图、福魂图、兵马图、祖崇图,每幅高6.2米、宽1.5米,自上而下分为天上、人间、地宝三大块,这三个分界给作品所表达的内容提供了宽广的时间感和空间感。六幅作品自有其独立的故事性,又有相互关联的民俗历史文化含义的整体性。织锦壁挂设计新颖,结构严谨,集黎族“崖州龙被”、“保亭龙被”、“乐东龙被”、“广幅布”、“白沙人龙双面绣”等传统织锦花纹图案为一体。在黎族民间传统织绣工艺基础上,利用新技术、新材料研制而成。六幅黎族大型织锦壁挂一气呵成,幅面宽大,织制工艺精湛,艺术风格古朴、庄重、典雅,色彩绚丽和谐,装饰性强,令人赏心悦目。作品中所描绘的黎族狩猎、农耕、喜庆、祭祀、图腾崇拜等风土人情,气势浩大,场面十分生动精彩,内容丰富。可以说读了六幅织锦壁挂,便可读出一部黎族民风民俗的历史。
Now in the collection of the Hainan Provincial Museum of ethnic Li six large tapestry wall hanging, respectively, harvest map, wedding map, festival map, Fu spirit map, Bingma map, ancestral map, each 6.2 meters high and 1.5 meters wide, since The next divided into heaven, earth, treasure three blocks, the three boundaries to the content of the work provides a broad sense of time and sense of space. Six works have their own independent story, but also the interconnected meaning of the historical and cultural integrity of folk. Brocade wall hanging design novel, well-structured, set the Li ethnic “Cliff”, “Baoting Long beet”, “Le East was”, “broad cloth”, “White sandals double-sided embroidery,” and other traditional tapestry pattern As one. Li ethnic traditional embroidery in the process based on the use of new technologies and new materials developed. Six Li ethnic large tapestry wall at one go, large format, weaving superb artistry, quaint art style, dignified, elegant, colorful and harmonious, decorative, it is pleasing to the eye. Li Hu hunting, farming, festivals, sacrifices, totem worship and other local customs and practices depicted in the works are magnificent, the scene is very vivid and exciting, rich in content. It can be said to read six Brocade wall hanging, you can read out a history of Li folk customs.