现代汉语嗅觉动词的隐喻义

来源 :华中师范大学研究生学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wdc145
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻不仅仅是一种语言现象,更是人们一种认知活动,一种认知思维手段,它在我们的学习以及语言运用中无时不在。本文从一个独特的角度切入,深入分析现代汉语中嗅觉动词的种种隐喻义,同时对它们的语义、语用以及隐喻义方面的差异进行了比较,这有利于我们更多地了解和正确地使用汉语嗅觉动词。 Metaphor is not only a linguistic phenomenon, but also a kind of cognitive activity, a means of cognitive thinking, which is always in our study and language application. This article analyzes the metaphorical meanings of olfactory verbs in modern Chinese from a unique point of view, and compares their semantic, pragmatic and metaphorical differences, which helps us to understand and use them more correctly Chinese olfactory verbs.
其他文献
90年代伊始,冰城哈尔滨召开了“区域合作与发展国际研讨会”,中外学者150多人济济一堂,共同研究东北亚地区的合作与发展问题。在地理上,东北亚的核心部分包括:中国东北、朝
苯的氯化物往往是一个混合物,其中常含有苯、氯苯和邻、间、对-二氯苯,它们都是重要的化工原料。因此将混合物提纯、分离、定向催化转化是被关注的化学化工问题,所以苯氯代
印度经济在第三世界本应名列前茅,却因长期内向而得不到充分的发展。前些年开放了一些,因而有了改观。目前新内阁对要不要推行改革开放仍存有争议。 India’s economy shoul
本文认为中国共产党第十三届五中会全提出的一个重要的经济工作指导思想,就是牢固树立持续、稳定、协调发展经济的指导思想。我国在经济建设指导思想上的失误主要反映在三个
2006年4月12日下午4时,中国羽毛球队总教练李永波在潜心备战汤尤杯赛的福州训练基地,正式对外公布了国际羽坛最受关注的中国羽毛球队出征日本汤尤杯决赛阵容名单。经过较长时
在消费与生产的关系上,生产决定消费的道理很容易被人理解。但对于消费又反过来影响生产的道理,一些人却有片面理解。这就使一些人在“过紧日子”“反对高消费”的舆论下,改
电子能谱用于化学分析,常遇到测定一些特殊试样。如某些金属有机化合物在进样测试过程中遇潮气、氧气等就会分解或改变中心原子的化合价;有些经特殊处理的样品(如某些催化剂
苏联《消息报》1990年3月1日公布了苏联的外债及外国对苏联的债务。据报道,到1989年底,苏联需要用硬通货及相应的商品偿还的外债总额为400亿卢布(折合640亿美元)。截止1989
英国经济已显露退苗头。当前政府正在经济衰退与通货膨胀的夹缝中走钢丝。人们记得,1987年英国官方曾自豪地宣布:英国不再是“欧洲病夫”了。与此同时,英国报章杂志在前些年
6月17日,《商用汽车新闻》记者走访了新国线运输集团有限公司(以下简称新国线)。新国线是一家跨省市、跨区域运营的公路客运企业,在全国15个省市设有几十家分公司,在经营模式