中国日报网中英语新闻语篇的及物性分析

来源 :大东方 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JAVA_Star
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:新闻是对新近发生事实的报道。新闻语篇对时间性和事实的客观性的要求使它有别于其他的语篇类型。本文从中国日报网中选取3篇英语新闻语篇,运用韩礼德系统功能语法中的及物性理论对其进行分析,统计各类及物性过程所占的比例,研究中国日报网英语新闻的及物性特点以及各类过程在新闻报道中所起的作用。
  关键词:英语新闻语篇;及物性;中国日报网
  一、引言
  新闻是对新近已经发生和正在发生或是早已发生却是新近发现的有价值的事实的及时报道。新闻的传播必须符合客观事实。它的特点有:真实性、及时性、重要性、显著性、接近性、广泛性、开放性、变动性。《中国日报》是中国国家英文日报,提供了中国了解世界、世界了解中国的重要渠道。中国日报网是国家级综合性媒体网站和中国最具影响力的英文门户网站。因此它的文章具有一定的代表性。本文从中国日报网中随机选取3篇英语新闻报道,依据韩礼德的及物性理论,分析各个小句所属的过程类型,进行分类统计,进而分析中国日报网新闻语篇的及物性特点及各类过程在语篇中所起的作用,旨在更好地理解新闻的语篇意义。
  二、及物性理论概述
  韩礼德指出语言有三种元功能,即概念功能、人际功能、语篇功能。而概念功能主要由及物性系统(transitivity)和语态(voice)两部分组成。韩礼德(1967:38)认为,及物性系统与小句所表达的过程类型有关,与过程的参与者有关,生物还是非生物,并且与过程和参与者的归属和环境有关。因此,及物性系统可分为三个组成部分,分别是:过程类型,即小句中的动词短语;过程中的参与者,通常为小句中的名词短语;与过程有关的环境成分,通常为小句中的副词短语和介词短语。韩礼德(1994:106)还指出,通过及物性系统可把人类的经验世界分成不同的过程:物质过程、行为过程、心理过程、言语过程、关系过程和存在过程。
  物质过程是指做某件事的过程。这个过程一般由动态动词,动作者和动作目标三个要素组成。动作者即为逻辑主语,动态动词即过程(如hit,build),动作的目标即为逻辑上的直接宾语。行为过程通常只有一个参与者,表示的是笑、哭、呼吸、做梦等生理和心理过程,如He laughed。当行为过程有两个参与者时,即可看作物质过程。心理过程是表示心理活动的过程。心理活动分为感知、反应和认知等,一般由感知者和被感知的现象两个参与者组成。言语过程是指信息交流与传递的过程。过程参与者为讲话者、受话者和讲话内容。关系过程分为两类:归属和识别。归属类表示某实体具有哪些属性或属于哪一类型,而识别类则表示两个实体的统一,后者小句中前后两个实体对调顺序亦可成立。归属类和识别类过程分别被分为三类:内包式、环境式、所有式。存在过程是指物体存在或发生的过程,该物体即为存在物。
  三、研究方法
  本文从中国日报网(China Daily)随机选取三篇新闻语篇作为语料用来分析。一篇为“IOC announces five cities bid for 2024 summer Olympic”,全文共10个句子。一篇为“China’s new carrier rocket succeeds in first trip”,全文共6个句子。另一篇为“Premier Li: China to further expand market access for foreign investors”,全文共9个句子。本文采用定性和定量的研究方法,分析各个句子属于哪种及物性过程,统计各过程所占的比例,再研究中国日报网新闻语篇中各类及物性过程的特点及所起的作用。
  四、及物性过程占比分布
  三篇新闻语篇共有25个句子,其中有一个句子为用“and”连接的并列句,笔者将其分成2个小句,因此三篇新闻共26个小句。各类及物性过程的占比分布如下表所示:
  过程类型 物质过程 行为过程 心理过程 言语过程 关系过程 存在过程
  总数 16 0 2 7 1 0
  百分比 61.5% 0 7.7% 26.9% 3.8% 0
  从表中我们可以看出,物质过程出现次数最多,其次是言语过程,再是心理过程,最后是关系过程。而行为过程和存在过程在这三篇新闻语篇中并未出现。研究数据显示物质过程占61.5%,出现频率最高。胡壮麟曾指出,人在物质世界中生存,“做”或“干”是第一性的,基本的,有了这一点才有作为人的生理特征的其他过程(彭宣维,2000:342)。因此物质过程作为做某件事的过程,其高频率出现是符合人的第一性的。新闻是对新近发生的客观事实的报道。事实是新闻之源,不是事实的新闻就不能被称之为新闻。物质过程作为对客观事实的描述,占比最高的情况是符合新闻报道事实的要求的。言语过程的占比为26.9%。言语过程是信息交流的过程。新闻的任务之一就是要传播信息,因此言语过程在新闻语篇中的使用是符合要求的。同时,话语的引用能提高新闻事实的可信度。相对于客观事实来讲,心理过程是一种主观过程,所以在新闻语篇中心理过程的使用并不多,只占7.7%。关系过程在新闻语篇中也有出现,但只占3.8%。
  五、新闻语篇中及物性过程的具体分析
  从中国日报网中选取的3篇新闻语篇中只出现了四种及物性过程:物质过程、言语过程、心理过程、存在过程。在这一部分,笔者将从这三篇语篇中选取例子对各个过程的小句进行具体分析。
  (一)物质过程
  物质过程就是表示某人做了某事或某事被某人做了的一个过程,在所研究的语篇中占61.5%。
  (1) The Olympic Agenda 2020(动作者) offers(过程) the candidate cities(动作的目标) the opportunity to reduce costs related to candidature process.   (2) For instance, the number of presentations to be made by the cities(动作的目标) has been reduced(动作的目标)from nine to three.
  例1的表达意思是“奥林匹克议程2020给候选城市减少花费的机会”,这个物质过程呈现出来的是一个事实,让读者能够很清楚地知道动作者、过程、动作目标,了解这件事情,这同样也是新闻的一个重要使命。例2的意思是“候选城市所作报告的数量被从九份减少到三份”,这是一个被动句,在句子中没有出现动作者,但仍然是一个行动过程。结合上下文,我们可以知道动作者是奥委会。从这两个例子中可以看出,新闻语篇中物质过程的一个主要任务就是呈现事实,重述事件的经过。
  (二)言语过程
  言语过程传递了信息,并且表明了信息的来源,常用的动词有say,tell,talk等,在及物性过程中占26.9%。
  (3) “We are welcoming five outstanding and highly qualified candidate cities,”(讲话内容)said(过程)IOC President Thomas Bach(讲话者).
  (4) Premier Li Keqiang(讲话者)on Friday said(过程)that China will continue to expand market access for foreign investors, making it more convenient for them and welcoming more foreign investors to participate in emerging industries in China(讲话内容).
  言语过程通常有两种表达:一种是讲话者在前,讲话内容在后;一种是讲话内容在前,讲话者在后。讲话者通常为权威人士,官方机构,目击者,事情经历者等。例3和例4是典型的言语过程,这两个句子交代了信息出自权威人士,增加了新闻的深度和可信度,提高了新闻的真实性,这也是新闻语篇中言语过程出现较多的原因之一。
  (三)心理过程
  心理过程是一个带有主观色彩的及物性过程,常见的动词有look,like,know,believe等。而新闻是反应客观事实的报道,所以心理过程只占7.7%。
  (5) He (Li Keqiang)(感知者)believed(过程)that such corporation will tap the potential of the market and benefit all partners in the cooperation(被感知的现象).
  (6) (France)(感知者)believes(过程)that China’s economy will remain stable and continue to contribute to world economic growth(被感知的现象).
  例5中的He指李克强,例6中的感知者是法国。他们的想法代表的是国家的想法,具有权威性,代表性,也可让读者感受到真实性或是被感知现象实现的可能性,让读者了解到未来可能的走向。
  (四)关系过程
  关系过程有“归属”和“识别”两类,两者又进一步分为内包式、环境式和所有式,在中国日报网3个新闻语篇中只出现一句,占所有过程的3.8%
  (7) The five candidate cities are(过程)Budapest (Hungary), Hamburg (Germany), Los Angeles (United States), Paris (France), and Rome (Italy).
  这个过程属于识别类的内包式,反过来“Budapest (Hungary), Hamburg (Germany), Los Angeles (United States), Paris (France), and Rome (Italy) are the five candidate cities.”同样成立。在新闻语篇中关系过程的使用也是为了呈现客观事实。
  六、总结
  本文从及物性角度对中国日报网中的英语新闻语篇进行了研究。统计各个过程所占的比例,分别为:物质过程61.5%,言语过程26.9%,心理过程7.7%,关系过程3.8%,行为过程0,存在过程0。并分析各个过程在新闻语篇中所起的作用及其存在的合理性,使读者能够更好地理解新闻所表达的意义。研究发现:在新闻报道中,物质过程呈现事实,同时言语过程、心理过程和关系过程补充说明事实,另外言语过程也可表明信息的来源,增加可信度。但是本文所选取的新闻只有三篇,研究的语料不多,数据不具备很强的代表性,这是本文的不足之处。在以后的研究中,笔者将会搜集更多的语料进行进一步的分析,使研究结果更具科学性。
  参考文献:
  [1] Halliday, M.A.K. Notes on the transitivity and theme in English[J]. Journal of Linguistics. 1967,8.
  [2] Halliday, M .A. K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London Adward Alnold, 1994 :106 .
  [3] 彭宣维.英汉语篇综合对比[M].上海:上海外语教育出版社,2000:342.
  作者简介:
  郑倩贞(1992—),女,汉族,浙江省金华市人,吉林大学外国语学院2013级外国语言学及应用语言学专业在读硕士研究生,研究方向为外国语言学及应用语言学。
  (作者单位:吉林大学外国语学院)
其他文献
文章概述了金融知识纳入国民教育体系的酒泉市实践情况,分析了当前存在金融知识纳入国民教育体系的工作机制不完善、金融教育师资队伍建设不健全、农村地区金融教育渠道单一
本文对我国商业银行竞争力的现状、差距进行了分析 ,提出了更新观念、树立现代商业银行的经营理念、全面提升我国商业银行核心竞争力的设想 ,并对提升我国商业银行经营素质和
目的:分析中成药灯盏花素注射液中的非法添加物。方法:通过理化鉴别、薄层色谱法、紫外分光光度法、高效液相色谱法等方法初步对添加物进行定性,采用HPLC方法对添加物的含量
目的探讨在开放性胫骨高位截骨术(HTO)中使用关节镜行关节腔内操作的效果。方法将内侧间隙膝关节骨性关节炎患者30例(共30膝)按随机数字表法分为对照组与观察组,每组15例。对
重庆市位于北半球副热带内陆地区,气候属于亚热带季风性湿润气候,春早气温不稳定,夏长酷热多伏旱,秋凉绵绵阴雨天,冬暖少雪云雾多。重庆的雨季集中在夏秋,年降雨量为1000~110
目的:分析挡块产生误差的原因及其实施过程中的质量保证。方法:按照挡块制作分以下5个过程:(1)模拟机上拍定位片;(2)定位片靶区勾画;(3)泡沫阴模制作;(4)挡块制作;(5)挡块的
目的通过对不同手术方式治疗儿童长骨骨巨细胞瘤(GCTB)的疗效分析,评价不同手术方式的疗效。方法分析1990年12月~2004年12月本院15例儿童长骨GCTB患者的术后疗效。根据Enneking外
目的:探讨乳腺导管内乳头状瘤的超声及病理类型的对照分析.方法:回顾分析96例乳腺导管内乳头状瘤的超声表现,误诊声像图特征及原因具体分析.结果:导管内乳头状瘤的超声诊断敏感
各地级以上市人民政府,省政府各部门、各直属机构:为推动我省全面实施标准化战略,统筹推进标准化改革,加强对标准化工作的组织领导,省政府决定成立省全面实施标准化战略领导