论文部分内容阅读
笔译和口译课是翻译的两种形式,人们已对笔译作了大量的研究,而口译的研究方兴未艾.如今,口译课已被列为高校外语专业高年级开设的一门必修课.因此,口译教学显得尤其重要.在口译教学中,教师应当激发和培养学生学习口译的动机,选择恰当的口译材料,采取灵活多变的教学方法,组织有效的课堂活动,对学生进行一系列的技能训练,顺利完成教学任务.