论文部分内容阅读
从吴经熊《中华民国宪法草案初稿试拟稿》到“五五宪草”的发展历程来看,“各民族一律平等”入宪并不十分顺利,且经历了两次条文内容的变更。其一度被删是因为宪法草案起草委员会初稿主稿委员焦易堂认为其与“人民一律平等”条重复,及傅秉常担忧其对中华民族造成分化。而其得以入宪及被修改的依据,均是孙中山的民族主义思想。时人互相批评,赞成或反对“民族平等”入宪,对条文的修改与解释等,主要源于各自对孙中山民族主义的取舍和理解。
From Wu Jingxiong’s R & D draft of the first draft of the Constitution of the Republic of China to the course of the development of the May-May Constitutional Grassroots Constitution, all ethnic groups are equal and have not entered the constitution smoothly and have undergone two changes in the content of the articles . It was once deleted because Jiao Yi-tang, the chief drafter of the first draft of the drafting committee of the draft constitution, considered it duplicated with the “people being equal,” and Fu Bingchang often feared it would cause the differentiation of the Chinese nation. The basis for its incorporation into the Constitution and its revision are all Sun Yat-sen’s nationalist ideas. When people criticize, agree or disagree with each other, “national equality” is incorporated into the constitution, and the amendment and interpretation of the articles are mainly derived from their respective choices and understandings of Dr. Sun Yat-sen’s nationalism.