论文部分内容阅读
电影导演夏刚将北京人民艺术剧院的经典话剧《天下第一楼》从舞台搬上荧屏,拍摄成32集电视连续剧,在中央电视台一套黄金时间与观众见面。一时间,《天下第一楼》成为人们关注的文化热点。同时,将文学名著、舞台剧改编成影视作品这一颇为时髦的文化现象再次引发业界人
Film director Xia Gang will Beijing People’s Art Theater’s classic drama “the best in the world” from the stage onto the screen, shot into a 32 episode TV series, CCTV set a prime time to meet with the audience. For a time, “the first floor of the world” has become a cultural hot spot for people’s attention. At the same time, the literature classics, stage drama adapted into film and television works of this quite fashionable cultural phenomenon once again lead to industry people