英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧分析

来源 :青年时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:benbenwenwen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动.本文着重探讨了多元文化视角在英语翻译中的重要性,英语翻译中跨文化取向的困境以及多元文化视角下英语翻译技巧的运用.
其他文献
经学是传统儒家学说的核心组成部分,关于如何勾勒经学的发展轨迹、讨论历代研究得失,一直以来深受学者关注.《四库全书总目·经部总叙》首先对这一课题做出回应,提出了“经学
[目的/意义]研究印度智库对“数字丝绸之路”的认知,对把握“数字丝绸之路”建设面临的国际形势具有现实意义,对理解印度的相关政策和决定具有重要参考价值。[方法/过程]选取
党的十九届四中全会提出将“不忘初心、牢记使命”作为加强党的建设的永恒课题和全体党员、干部的终身课题,为高校基层党建工作带来了重要的抓手和制度支撑,但高校基层党建要
[目的/意义]将区块链引入互联网金融犯罪情报共享应用中,旨在依托分布式账本、非对称加密、时间戳等技术打破互联网金融犯罪情报共享部门间的信息壁垒,提升共享情报的安全性
海德格尔的存在主义哲学在20世纪20年代产生的巨大反响,深刻影响了从一战中归来的“迷惘的一代”.与海德格尔处于同一时期的海明威,深受海德格尔存在主义的影响,以至于海明威
美声演唱技巧的运用对于美声演绎作品而言是极为重要的,恰到好处的气息运用能够帮助听众听到独特的美声演唱,准确的情感表达可以让美声演唱感染观众,同时也能让美声演唱充满
反腐败一直是我国政治生活的重要工作。自2012年党的十八大以来,反腐败已成为我国政治生活的新常态。文章主要采用公共政策中的“倡议联盟框架”考察1949年以来我国反腐败政
戴维·黑尔在1995年创作的话剧《天窗》一改之前宏大叙事题材,选取婚外情、老少恋的爱情题材,打造出一场双人室内剧,用男女主双方的激烈对白支撑情节的推动.创作《天窗》前后
“纵观中国革命、建设和改革开放各个历史时期,''办好中国的事情,关键在党''”.公立医院医疗卫生体制改革进入深水区,“健康中国”也上升到了国家战略的层次.此时,公立医院党
家国情怀是历史科学核心素养中的价值追求,是学习和探究历史应具有的人文追求与社会责任.学习和探究历史应具有价值关怀,要充满人文情怀并关注现实问题,以服务于国家强盛、民