论文部分内容阅读
抗日战争以后,日本帝国主义加快了对本溪湖煤铁的掠夺速度,更加疯狂残暴地镇压革命党人。他们将大部分被俘的八路军、部分抓来的老百姓、各种原因在押的国民党和中央军特别监禁在一起,让他们在戒备森严、完全与外界隔绝的恶劣环境下做繁重的、超极限的苦役。日寇为了区别于普通煤矿工人,将这些特殊群体进行了编号:01-老百姓,02-国民党,03-中央军,05-八路军,并将其编为大队、中队和小队,称这些人为“特殊工人”。
After the War of Resistance against Japan, the Japanese imperialists accelerated the pace of plundering the iron and steel of Benxi Lake and even more violently and brutally suppressed the revolutionaries. They detained most of the captive Eighth Route Army, some of the captured people, and all kinds of Kuomintang and Central Military Forces detained for a variety of reasons, so that they would make heavy and ultra-extreme harsh conditions in a harsh and completely isolated environment Hard labor. In order to differentiate themselves from ordinary coal miners, the Japanese invaders numbered these special groups: 01 - ordinary people, 02 - the Kuomintang, 03 - Central Army and 05-Eighth Route Army, and compiled them into brigades, squadrons and squads and called them special worker".