论文部分内容阅读
I remember my grandson asked me the other day, he said,“Grandpa, were you a hero in the great war?”
“No,” I replied, “But I served in a company of heroes.”
有一天我的小孙子问我:“爷爷,你是大战中的英雄吗?”
我回答:“不……但我与英雄们一同服役。”
———Band of Brothers《兄弟连》
And it’s not because I’m lonely and it’s not because it’s New Year’s Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible!
(我来这)不是因为我寂寞,也不是因为是除夕夜。今晚我上这来,是因为当一个人意识到他究竟想和谁一起度过余生时,他就会希望“余生”尽快到来。
———When Harry Met Sally 《当哈里遇上了萨利》
Remember, hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!
These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. 记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西。或许只有最好的和最糟糕的东西才能永恒。
这些围墙也正如此,刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中。
———The Shawshank Redemption《肖恩克的救赎》
I have to leave you now. I’m going to that corner there, and turn. You stay in car and drive away. Promise not towatch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
Well, life isn’t always what one likes, isn’t it?
现在我得走了。我从那边拐弯,你开车走。答应我,我一到那个拐弯处你就开走,像我离开你那样。
好了,生活并不尽如人意,对吗?
——— Roman Holiday 《罗马假日》
Why did you join the army?
你为什么参军?
First, I love my country.
第一,我爱国;
Second, I love my country.
第二,我爱国;
Third, I was forced to.
第三,他们强行征召我。
———American Beauty (美国丽人)
“No,” I replied, “But I served in a company of heroes.”
有一天我的小孙子问我:“爷爷,你是大战中的英雄吗?”
我回答:“不……但我与英雄们一同服役。”
———Band of Brothers《兄弟连》
And it’s not because I’m lonely and it’s not because it’s New Year’s Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible!
(我来这)不是因为我寂寞,也不是因为是除夕夜。今晚我上这来,是因为当一个人意识到他究竟想和谁一起度过余生时,他就会希望“余生”尽快到来。
———When Harry Met Sally 《当哈里遇上了萨利》
Remember, hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!
These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. 记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西。或许只有最好的和最糟糕的东西才能永恒。
这些围墙也正如此,刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中。
———The Shawshank Redemption《肖恩克的救赎》
I have to leave you now. I’m going to that corner there, and turn. You stay in car and drive away. Promise not towatch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
Well, life isn’t always what one likes, isn’t it?
现在我得走了。我从那边拐弯,你开车走。答应我,我一到那个拐弯处你就开走,像我离开你那样。
好了,生活并不尽如人意,对吗?
——— Roman Holiday 《罗马假日》
Why did you join the army?
你为什么参军?
First, I love my country.
第一,我爱国;
Second, I love my country.
第二,我爱国;
Third, I was forced to.
第三,他们强行征召我。
———American Beauty (美国丽人)