论文部分内容阅读
美国大片《2012》自公映以来,叫好声和谩骂声同在,在片中地球如巧克力般成片融化的末世灾难给观众以致命的打击。于是,有人提出“叫停《2012》,还下一代一个美好、值得憧憬的未来”。对此,清华大学哲学系教授肖鹰反驳说:“真正摧毁下一代的不是《2012》,而是中国大片。”自《英雄》以来的十年大片,无论是《无极》,还是《夜宴》、《风声》,都缺少人性的光亮和人类的大爱情怀。中国大片的根本缺陷是缺少灵魂。
Since its release, the large-scale U.S. “2012” has been applauded and verbally abused by the deadly blow to the audience as the end of the world melts into a meltdoy of chocolate. As a result, it was suggested that “to halt the” 2012 “, but also the next generation a beautiful, long-awaited future ”. In response, Xiao Ying, a professor of philosophy at Tsinghua University, retorted: “The real destruction of the next generation is not” 2012. “It is a huge blockbuster in China.” Since the “Heroes” decade-long blockbuster, Banquet, “” wind ", are the lack of human light and human love. The fundamental flaw in China’s blockbuster is the lack of soul.