论文部分内容阅读
不同的疾病有不同的饮食禁忌,这也就是民间所说的“忌口”,中医早在2000多年前对此即有论述.例如《素问·热论》指出的“病热少愈,食肉则复,多食则遗(腹泻),此其禁也.”唐代孙思邈《千金要方》第一卷也有论道;“凡诸恶疱瘥(愈)后,皆百日慎口,不尔(不这样)即疮发也”.又说“痔漏、疳慝(一种疮);……皆慎猪、鸡、鱼.油等”.清代吴鞠通《温病条辨》中,特别强调温病后期的饮食调养,认为温病
Different diseases have different diet taboos, which is what the people say “taboo.” As early as 2000 years ago, Chinese medicine has been discussed in this. For example, “Su asked hot theory,” pointed out that “the disease less heat, carnivorous Complex, eat more food (diarrhea), which forbids also. ”The Tang Dynasty Sun Simiao“ daughter to square ”the first volume also has argument;“ All the evil evil blisters (more), all one hundred days cautious, no Seoul (Such as sores) also said, ”hemorrhoids, 疳 慝 (a sore); ... all caution pigs, chickens, fish oil." Qing Wu Ju Tong , With particular emphasis on the latter part of the temperature regimen diet, that warm disease