论文部分内容阅读
一、前言从1910年前清学部将押运进京的敦煌遗书交由中国国家图书馆保存以来,国图收藏敦煌遗书的历史已跨入第二个百年。馆方对敦煌遗书始终极为重视,将它们与《赵城金藏》《永乐大典》《四库全书》(文津阁本)并列,称为“四大镇馆之宝”。历经百年,国图敦煌遗书的编号较为复杂。究其原因,大抵如下:第一,国图敦煌遗书数量众多、情况复杂。百年来历经多次整理,不同时期进行整理时的外在环境不同、整理的目的不同、参与整理的人员不同、工作思路不同、整理的方法不同、编纂的目录不同,故编号方法也不同。
I. Preface Since the Dunhuang Manuscripts escorted to Beijing by the Qing dynasty before 1910 were handed over to the National Library of China for preservation, the history of the Dunhuang suchas collected by the Kuomintang figure has entered the second centenary. The pavilion has always attached great importance to Dunhuang posthumous writings, and they are tied with “The Treasure of Zhao City”, “Paradise Lily”, and “Sikuquanshu” (Wenjin Pavilion) as “treasure of the four major towns”. After a hundred years, the number of the Dunhuang suicide note on the national map is rather complicated. The reason, probably as follows: First, the national figure Dunhuang a large number of suicide note, the situation is complicated. In the past 100 years, the numbering process was different, the external environment was different during different periods, the purpose of the arrangement was different, the personnel involved in the arrangement were different, the working ideas were different, the methods of arrangement were different and the catalogs were different.