传播学视角下古典茶诗英译策略

来源 :浙江树人大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:buyaowenwo123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国是茶的故乡、诗的国度.古典茶诗是中国传统汉诗中一类颇有文化特色的诗歌,是构成中国茶文化的重要元素,其英译对于中华文化的传播有着重要意义.文章运用传播学的相关理论,探讨古典茶诗的“5W”英译策略、“噪音”消除策略,对于推动古典茶诗英译、茶文化走出国门,具有一定的借鉴意义.
其他文献
期刊
期刊
随着高等教育规模的扩张和质量的提升,私立高校开始由“管理”向“治理”转变,研究其内部治理具有重要的理论和实践价值.美国在私立高校法律法规制定、资金筹集和内部治理结
“浙东唐诗之路”上的天姥山在古代旅游热度极高,但在现代乏人问津,这在我国名山旅游的发展史上是较为奇特的现象.通过八爪鱼采集器抓取热门旅游网站游记文本,并使用ROST CM
期刊
期刊
绿色创新作为我国经济高质量发展的重要支撑,是践行“两山”理念的重要路径之一.基于2004-2018年我国30个省域的面板数据,探析绿色创新与水生态文明建设的区域空间关联特征.
期刊
选取我国新三板市场注册地为北京市的企业作为研究样本,通过DEA方法评价高精尖产业的融资效率,并通过多元线性回归模型分析融资效率对高精尖产业发展的影响.研究发现:北京市
期刊