论文部分内容阅读
楚国和蜀国的香料中国人认为香料和它们的香味具有深远的含义。在这一点上,再没有比中国文学史中的一首古诗描述得更好的了,这就是楚国著名诗人屈原在公元前四世纪所著的《离骚》。楚国是当时中国最南端的一个诸侯国,占据长江下游的大片疆域。对于述说《离骚》的王子来说,香树和香料有时指的是一种政策,有时是一种人生态度,有时是一种心态。“从前的‘三后’
Spices in Chu and Shu Chinese people think that spices and their fragrance have far-reaching meanings. At this point, there is no better description than an ancient poem in the history of Chinese literature, which is the ”Lisao“ written by Qu Yuan, a famous poet in the Chu State in the fourth century BC. Chu was a vassal state in the southernmost part of China at that time, occupying a large area in the lower reaches of the Yangtze River. For princes who speak ”Li Sao,“ incense and spices sometimes refer to a policy, sometimes a life attitude, sometimes a state of mind. ”Formerly known as the ’three after the’