论文部分内容阅读
20世纪初日本吞并朝鲜以后,为了统治和利用我国东北地区的朝鲜族,以朝鲜族是“日本国臣民”为由,取缔了朝鲜族的民族教育,并对朝鲜族实施了奴化教育。本文分析“九一八”事变前日本对东北地区朝鲜族实施的奴化教育的特点及其毒害性。经研究发现,因朝鲜族的抗日意识较强,日本对朝鲜族仅仅实施了小学教育,并没有设立中学及其以上学校。实施奴化教育的重点是推行日语教育。同时期日本在我国其他民族学校也实施过奴化教育,但朝鲜族学校所受的毒害最深。在中国东北,朝鲜族学校是唯一将日语变为所谓“国语”的学校,其课时量在整个课时量中所占的比例超过了三分之一。而且日本对朝鲜族学生软硬兼施,实施奴化教育的手段多种多样。韩国也是日本对外发动侵略战争、实施奴化教育的受害者,中韩两国在历史问题上联手共同应对,其意义并不限于殖民教育历史问题本身,对于遏制日本在现实问题上的右倾趋势也有重要意义。
After Japan annexed North Korea in the early 20th century, in order to rule and utilize the Koreans in the northeast of our country, the ethnic Korean education was banned on the grounds that the Korean people were “citizens of the Japanese nation.” And the Korean people were enslaved and educated. This article analyzes the characteristics and poisonousness of Japan’s enslaving education to Koreans in northeast China before the September 18th Incident. The study found that because of the anti-Japanese strong sense of the Koreans, Japan has only implemented primary education for Korean nationality, did not set up secondary schools and above. The focus of enslavement education is to promote Japanese education. At the same time, Japan also adopted enslaving education in other ethnic schools in our country, but Korean schools were the most poisonous. In northeastern China, Korean schools were the only schools that turned Japanese into so-called “Mandarin”, accounting for more than one-third of the total class hour. Moreover, Japan has a wide range of means of implementing slavery education by giving both Korean and Korean students hard and soft ends. South Korea is also Japan’s victim of launching a war of aggression against foreign countries and implementing enslavement education. China and South Korea jointly join hands in dealing with history issues, and its significance is not limited to the historical issue of colonial education itself, but it is also important to curb Japan’s rightward tendency toward reality. significance.