论文部分内容阅读
1955年12月25日3時30分,我國51号漁船,在北緯34皮15分东經123皮50分我經常捕魚的公海上捕魚時,遭到南朝鮮海軍的侵犯。南朝鮮水兵强行登上我51号漁船,擄走我國漁船船員1名,並且企圖將該船劫走。当我臨近的其他漁船赶往救援時,南朝鮮海軍艦艇竟向我漁船射擊。在我漁船被迫採取自衞措施役,南朝鮮海軍才被迫放棄我51号漁船,但是仍然擄走了我51号漁船的船員1名。南朝鮮海軍派上我51号漁船执行劫夺該船任务的4名水兵未及逃走,已由我捕魚船隊帶同,現在中國有關机關的看管之下。
On December 25, 1955, at 3.30 p.m., our fishing vessel No. 51 at the north of latitude 34 and 15 east longitude 123 and 50 minutes. My frequent fishing fishing on the high seas was infringed by the South Korean navy. South Korean sailors forcibly boarded my No. 51 fishing boat, abducted our crew of a fishing vessel, and attempted to rob the ship. As other fishing boats approached me, the South Korean Navy ships fired at my fishing boat. As my fishing vessel was forced to take self-defense measures, the South Korean Navy was forced to abandon my No. 51 fishing vessel, but still one of my crew of 51 fishing boat was still kidnapped. The South Korean navy sent in my No. 51 fishing vessel to carry out the task of robbing the four sailors who failed to flee. It has been carried by my fishing fleet and is now under the supervision of the relevant Chinese authorities.