论文部分内容阅读
少数民族民俗文化是我国文化的重要组成部分,也是中华文化走向世界的重点。要推动少数民族民俗文化向外宣传,对其进行高质量的外宣翻译必不可少。本文以2015年进入《世界遗产名录》的湖南省永顺县老司城土司文化为例,分析以土司文化为代表的少数民族民俗文化外宣翻译现状,探究其存在的问题,指出应从译者和译文两个角度出发,提升少数民族民俗文化外宣翻译质量。