电影翻译中文化意象的传递与翻译

来源 :电影文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:waterdrop505
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影是大众化的艺术形式和文化交流形式。电影翻译就是在不同文化之间搭建桥梁,以达到原作和译语观众之间沟通的目的。处理好电影翻译的文化意象问题不是一件容易的事情,译者在进行电影翻译的过程中,不但要考虑到电影的艺术性,还要考虑到电影翻译受诸多因素限制这一特殊性。电影翻译作为文学翻译的一部分有其特殊性。东西方文化之间的差异导致了某些文化意象的不等值,这就要求译者在电影翻译中对文化意象做恰当的处理,才能使译文能在有限的时间内传达于观众。
其他文献
采用搅拌摩擦焊对2060-T8铝合金板材进行焊接,研究析出相演变对接头显微组织和腐蚀行为的影响。在采用扫描电镜和透射电镜表征2060-T8铝合金搅拌摩擦焊接头上表面析出相演变
针对深空测控通信任务中,空间时延和地球自转使大型地面天线窄波束不能覆盖对应的轨道区域导致的通信链路质量恶化甚至中断的问题,提出了在波束波导馈电的多反射面天线中,通过改
<正>到底在什么时候应该用什么估值方法,一直是业界争论不休的问题。本文希望找到各种估值方法的内部关系,并提出一些建设性的看法。天使轮:公司由一个连续创业者创办,创办之
<正>加强基层政协专题协商与对口协商是发挥人民政协作为协商民主重要渠道作用的主要途径。基层政协专题协商的平台主要是常委会议、主席会议等,对口协商平台主要是政协各专
本文基于多年的工作经验和实践,分析了当前电影中的空间场景设计的一些现状,而对于《白蛇传》电影,着重从灯光的合理运用突出内景的真实,精湛的拍摄技巧展现了外景的生动,色
《金瓶梅》的版本是个比较复杂的问题,我们曾在合著的《【金瓶梅】及其作者探秘》、《【金瓶梅】人物大全》、《【金瓶梅】纵横谈》、《我与【金瓶梅】》等四本书中有所涉及.
《侏罗纪公园》系列电影开创了好莱坞科幻冒险电影的新篇章,在接连创造票房奇迹的同时,也在不断颠覆观众对于该系列电影建立起来的惊奇叙事的感官体验。电影《侏罗纪世界》是
女性主义电影是女权主义者对男权斗争的形式之一。历来有关女性主义电影的研究,往往着眼于其所体现出来的社会学、精神分析理论或文化学意义,却鲜少有人注意到其直指男性与女
虽然对未成年人犯罪实施综合治理,其快速增长势头得到了有效控制,呈现出明显下降趋势,但由于大多数未成年人犯罪动机形成带有明显的情景性,是在遇到外界事物刺激,理智失去控
研究了一种新的铝型材电解着金黄色系的配方和工艺。该工艺无需扩孔 ,工艺简单 ,通过控制着色电压和时间 ,可得到深浅不同的金黄色 ,着色膜性能良好 ,色彩柔和、逼真。该着色