论文部分内容阅读
自去年4月以来,东南亚即开始发生了一场较为广泛的金融危机,从而逐渐陷入经济危机。泰国从7月初爆发严重的货币大幅度贬值以来,整个东南亚地区像患上感染症一样,接着马来西亚、印度尼西亚、菲律宾、新加坡、香港、韩国等地区的金融市场均受到了不同程度的冲击,出现了严重的金融问题,引发了股市下跌,货币大幅度贬值,撤走资金等问题,这些国家的经济由此也受到严重打击。特别是号称亚洲经济“四小龙”之首的韩国,步泰国后尘,多米诺骨牌般地相继发生了
Since April last year, a relatively wide-ranging financial crisis began in South-East Asia and it gradually became an economic crisis. Since the serious devaluation of the currency in Thailand in early July, the entire Southeast Asian region has experienced contagious diseases. Subsequently, the financial markets in Malaysia, Indonesia, the Philippines, Singapore, Hong Kong and South Korea have been hit with varying degrees and emerged Serious financial problems have caused such problems as the drop in the stock market, the devaluation of currencies and the withdrawal of funds. The economies of these countries have also been severely hit hard. In particular, South Korea, known as the Asian economy, headed by “Four Little Dragons,” followed the successor to Thailand and dominoes in succession