浅谈文学作品外译中的文化表征路径——以莫言英译作品为例

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shuwenglei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着社会的不断进步,国与国之间的文化传播越来越丰富,中国人民秉承着“让文化走出去”的理念,积极开展文化交流活动,将中国文化传播到世界各地。在文化研究过程中,英国著名学者斯图尔特·霍尔曾提出“文化表征”这一概念,并对语言符号的使用、衔接以及构建做出系统的探讨,为外译作品的成功转换做出贡献。
其他文献
庙会是民间信仰习俗的主要载体,起源于神灵信仰和宗教信仰,并随着社会的不断发展,逐渐将经济价值,文化价值,社会价值融为一体,进而成为当地民众的一项传统的地方民俗活动,具
在我国现代化发展进程中,对于历史建筑物的维护和修缮是非常重要的一个方面。历史建筑反映了整个城市的历史发展脉络,见证了一个城市的兴衰,而历史建筑更是我们不可或缺的文
篆刻是指于印石等质材之上雕刻以篆体为主的文字之艺术,而叶蜡石等印石储存量有限,新印章材料的使用和拓展是当代篆刻界所思考的重要课题。坭兴陶是以广西钦州市钦江东西两岸