论文部分内容阅读
1你用大平静,把走过的日子,交给一场绿,为一行行赖以生存的诗句,播下种子,吮吸汁液,堆砌一个塔尖的深度。时间还需要一些润喉。不远处,有入在敲门。这时候,只有绿色和你,神态自若。山中的雨水多么充足,仿佛生命的容器里装满了绿的风韵。无论时间如何逆转,绿,必定成为一面镜子。云开始失眠。推开门,那些刻着深绿的灌木,被你的细腻包裹。你轻轻站起来,侧身、远眺。凝视一座冲击在平原上的山脉。2八年,你固守着这片山脉。站在时光隧道口,一只手伸向远处,抚摸奇迹。
1 In a great calm, give the day you walked to a green, sow the seeds, suck the juice, and pile up the depth of a spire for the rest of your life. Time also need some throat. Not far, there is knocking at the door. At this time, only green and you, demeanor. How abundant rain in the mountains, as if the container of life filled with green charm. No matter how time reverses, green, must become a mirror. Cloud began to insomnia. Open the door, those engraved with dark green shrubs, are your delicate package. You gently stand up, sideways, overlooking. Staring at a mountain that hit the plains. 2 eight years, you stick to this mountain. Standing in the mouth of the time tunnel, one hand extended to the distant place, stroking the wonders.