论文部分内容阅读
中国共产党十四届三中全会作出的《中共中央关于建立社会主义市场经济体制若干问题的决定》指出,要“积极参与国际竞争与国际经济合作,发挥我国经济的比较优势,发展开放型经济、使国内经济与国际经济实现互接互补。”对外经济贸易工作处在对外开放的第一线,大力发展对外经济贸易,是建立开放型经济、实现国内经济与国际经济互接互补的重要途径。因此,我们必须遵照中央《决定》的要求,进一步深化对外经济贸易体制改革,以改革为动力,促进我国对外经济贸易事业持续、快速、健康发展。
The “Decision of the Central Committee of the Communist Party of China on Several Issues Concerning the Establishment of a Socialist Market Economic System” made by the Third Plenary Session of the 14th CPC Central Committee pointed out that it is necessary to “actively participate in international competition and international economic cooperation, give play to the comparative advantages of China’s economy, and develop an open economy. We will make the domestic economy and the international economy mutually connected and complementary.” The foreign economic and trade work office is at the forefront of opening up to the outside world, and vigorously developing foreign economic trade is an important way to establish an open economy and achieve mutual complementarity between the domestic economy and the international economy. Therefore, we must comply with the requirements of the Central “Decision” to further deepen the reform of the foreign economic and trade system, use reform as the driving force, and promote the sustained, rapid, and healthy development of China’s foreign economic and trade undertakings.