论文部分内容阅读
中国古代乘车的制度是尚左,即以左方为尊。尊者乘车的位置在左,御者在中,陪乘者,一般是武士,是警卫,在右,叫骖乘或车右。如课文《鸿门宴》中,张良向项羽介绍樊哙身份时说:“沛公之参乘樊哙者也。”参乘,即骖乘。兵车的乘者的位置与此不同。一般兵车,车上乘三甲士,御者在中,左边甲士持弓,右边甲士持矛。主帅的兵车,还稍有不同,主帅居中,自掌旗鼓指挥作战,御者在左,另一人在右保护主帅。
The system of riding in ancient China is still left, that is, respect for the left. Venerable car ride on the left, the Imperial in, the escort, usually a warrior, is the guard, on the right, called 骖 multiplication or car right. As the text “Banquet Banquet”, Zhang Xiangxiang Xiang introduced Fan Yong identity said: “Pei Gong’s reference by Fan Fan who also.” Participation, that is, ride. The location of the passenger car is different. General car, the car by three soldiers, the emperor in the left, holding a bow, a soldier holding a spear on the right. Coach’s military vehicles, but also slightly different, coach middle, self-champion command operations, the emperor on the left, the other in the right to protect the coach.