论文部分内容阅读
【摘要】词汇教学一直是对外汉语学界研究的热点问题,本文认为在词语教学中应以讲授语义为先,同时利用词的聚合关系不断增强旧词的重现,并开设专门的词汇课教授学生建立词汇语义网。最终希望学生利用已掌握的词汇语义网完成新词的自学。
【关键词】词汇教学 词汇语义网 对外汉语
【基金项目】北方工业大学优秀青年教师培养计划项目资助,专项编号:XN019035。
【中图分类号】H195 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)47-0047-01
虽然对外汉语词汇教学有教学大纲做指引,但是词汇教学却一直是近年来对外汉语学界研究的热点问题。这是因为汉语的词汇非常庞大,并且目前的词汇教学缺乏一定的系统性。尤其是到了中高级对外汉语教学中,词汇的教学环节相对弱化,主要是辅助课文理解来进行的,词汇量较大,并且彼此之间缺乏关联,甚至会出现一些对于该阶段学生来说的生僻词。这就导致了学生经常面对大量的汉语词汇,可是能记住的、能正确使用的并不多,词汇量提升缓慢。
一、语义先行
在第二语言学习过程中,首先学生要做到的是能够记住词语,其次是使用。因此我们应该把如何记忆作为词汇教学的首要任务。在对外汉语词汇教学中,我们主张语义先行。也就是说首先让学生掌握每个词语的具体意义。但是我们清楚并不是每个词都有具体意义,例如虚词,可是我们同样主张在虚词的教学时,将虚词可使用的语句进行语义分析。例如,在讲解动态助词“过”的时候,我们应该首先从语义方面来教授,当然“过”本身没有语义,但是“过”能够使用的语句确是有意义的,使用“动词+过”时,总是跟过去的事情相联系,并且所表示的动作不能延续到现在。再如,学生在学习介词时也经常会遇到困难,这是因为介词本身没有任何意义,而且教科书和词典的释义也存在一些问题,比如在《汉英词典》中对介词“在”的解释是“at、in”,对“从”的解释是“from”,但是我们知道“在”也可以表示“from”,如“在一堆堆的篝火旁腾起了一片欢呼声。”而在单语词典中,也经常忽略了这种交叉义。在授课时,教师就应该注意到其交叉义的使用情况,比如“从”和表示起点义的“在”是否可以互用,什么时候可以互用,什么时候不可以互用,有没有什么限制。再比如,如何判断“在”的意义是起点义、存在义还是终点义。当教师把这些循序渐进地给学生解释清楚之后,学生自然就不会再出现使用错误。
二、利用词的聚合关系增强词的重现
《汉语水平考试词汇与汉字等级大纲》中认为汉语学习者需掌握的词汇量为8821个。刘珣(2000)认为不同言语技能所要求的词汇量不相同,头1000词是口语词汇的核心,要求四会;阅读词量最大,一般在7000以上;听力理解的词汇在4500个左右。一般来说新词至少需要6-8次的重现,才能初步掌握。因此教师在进行词汇教学时不仅要教授新词,更要注重旧词的重现。教师可以利用词的聚合关系,如词的同义关系、反义关系、上下关系等等,鼓励学生自主进行词的重现。比如在讲授“刚才”时,可以鼓励学生联想语义相近的词,学生可能会想起“刚刚”等等,接着教师可以让学生进行词语替换。如“他刚才吃了两碗饭。”学生就会替换为“他刚刚吃了两碗饭。”在进行过几次练习后,教师可以继续举例“刚才比现在热一点儿。”学生可能会替换成“刚刚比现在热一点儿。”此时,教师就要告诉学生这个句子是不对的,因为“刚才”是时间名词,而刚刚是副词。这样学生不仅联想起了旧词,又在新旧词之间进行了区分。
三、开设专门的词汇课
目前的对外汉语词汇教学缺乏一定的系统性,在中高级对外汉语教学中尤为明显。中高级汉语课程的课文较长,每篇课文中大概会出现40个左右的生词,这些词都是从课文中按照清单方式列出来的,只要课文中出现的词是没学过的,就会在词汇表中出现,这其中就难免存在一些问题。比如,为了能够理解课文,有些教师选择逐一讲解生词,这既浪费了教学时间,又增加了学生的学习负担,而且过多的词汇教学会使授课显得单一无趣。再比如,在中级汉语中会出现一些不常用的生僻词汇,如“獾、蜿蜒”等等,这些词的出现无疑增加了学生的学习负担,而且很容易忘记。此外,学生学习了过多的零散词汇既难记又易忘,而且学生学习词汇过于依赖教师,丧失了自学的能力。因此,我们建议在词汇教学中应该强化系统性教学。
所谓词汇的系统性教学是指在教学过程中建立起词汇语义网,在教学过程中使学生联想回忆起旧词,同时将新的词语归入已掌握的网络中,这样就会在学生头脑中逐渐建立起一条条网络,最终架构起整个词汇网,从而能够轻松自学新的词语。但是无论是精读、阅读还是写作课上都无法过多的进行这种词汇语义网教学训练,这会影响课程其他环节的教学,因此,我们建议开设专门的词汇课。
在词汇课上应以建立词汇语义网为主要任务,也就是说主要帮助学生将已学词语联系成网络,在建立好的网络上可以逐渐添加少量新词语。不建议在词汇课上进行大量的新词语教学,这就丧失了开设词汇课的意义。词汇课应在中级汉语水平的学生中开设,因为初级汉语阶段的学生掌握的词汇量较少,很难建立起网络。而具有中级汉语水平的学生既储備了一定的词汇量,又有了一定的汉语学习能力。到了高级汉语阶段,经历过词汇语义网训练的学生就有了自学新词的能力,可以进行自主学习。
参考文献:
[1]常敬宇.汉语词汇的网络性与对外汉语词汇教学[J].暨南大学华文学院学报,2003(3):11-16.
[2]国家汉语水平考试委员会办公室考试中心. 汉语水平考试词汇与汉字等级大纲(修订本)[M].北京:经济科学出版社,2001.
[3]胡明扬.对外汉语教学中语汇教学的若干问题[J].语言文字应用,1997(1).
[4]李如龙.略论对外汉语词汇教学的两个原则[J].语言教学与研究,2005(2).
[5]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京语言大学出版社,2000.
[6]曾立英.关于对外汉语词汇教学系统性的探讨[J].民族教育研究,2010(2).
作者简介:
许舒宁(1986年9月-),女,朝鲜族,辽宁省本溪市人,博士。现为北方工业大学国际学院讲师,研究方向为对外汉语教学。
【关键词】词汇教学 词汇语义网 对外汉语
【基金项目】北方工业大学优秀青年教师培养计划项目资助,专项编号:XN019035。
【中图分类号】H195 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)47-0047-01
虽然对外汉语词汇教学有教学大纲做指引,但是词汇教学却一直是近年来对外汉语学界研究的热点问题。这是因为汉语的词汇非常庞大,并且目前的词汇教学缺乏一定的系统性。尤其是到了中高级对外汉语教学中,词汇的教学环节相对弱化,主要是辅助课文理解来进行的,词汇量较大,并且彼此之间缺乏关联,甚至会出现一些对于该阶段学生来说的生僻词。这就导致了学生经常面对大量的汉语词汇,可是能记住的、能正确使用的并不多,词汇量提升缓慢。
一、语义先行
在第二语言学习过程中,首先学生要做到的是能够记住词语,其次是使用。因此我们应该把如何记忆作为词汇教学的首要任务。在对外汉语词汇教学中,我们主张语义先行。也就是说首先让学生掌握每个词语的具体意义。但是我们清楚并不是每个词都有具体意义,例如虚词,可是我们同样主张在虚词的教学时,将虚词可使用的语句进行语义分析。例如,在讲解动态助词“过”的时候,我们应该首先从语义方面来教授,当然“过”本身没有语义,但是“过”能够使用的语句确是有意义的,使用“动词+过”时,总是跟过去的事情相联系,并且所表示的动作不能延续到现在。再如,学生在学习介词时也经常会遇到困难,这是因为介词本身没有任何意义,而且教科书和词典的释义也存在一些问题,比如在《汉英词典》中对介词“在”的解释是“at、in”,对“从”的解释是“from”,但是我们知道“在”也可以表示“from”,如“在一堆堆的篝火旁腾起了一片欢呼声。”而在单语词典中,也经常忽略了这种交叉义。在授课时,教师就应该注意到其交叉义的使用情况,比如“从”和表示起点义的“在”是否可以互用,什么时候可以互用,什么时候不可以互用,有没有什么限制。再比如,如何判断“在”的意义是起点义、存在义还是终点义。当教师把这些循序渐进地给学生解释清楚之后,学生自然就不会再出现使用错误。
二、利用词的聚合关系增强词的重现
《汉语水平考试词汇与汉字等级大纲》中认为汉语学习者需掌握的词汇量为8821个。刘珣(2000)认为不同言语技能所要求的词汇量不相同,头1000词是口语词汇的核心,要求四会;阅读词量最大,一般在7000以上;听力理解的词汇在4500个左右。一般来说新词至少需要6-8次的重现,才能初步掌握。因此教师在进行词汇教学时不仅要教授新词,更要注重旧词的重现。教师可以利用词的聚合关系,如词的同义关系、反义关系、上下关系等等,鼓励学生自主进行词的重现。比如在讲授“刚才”时,可以鼓励学生联想语义相近的词,学生可能会想起“刚刚”等等,接着教师可以让学生进行词语替换。如“他刚才吃了两碗饭。”学生就会替换为“他刚刚吃了两碗饭。”在进行过几次练习后,教师可以继续举例“刚才比现在热一点儿。”学生可能会替换成“刚刚比现在热一点儿。”此时,教师就要告诉学生这个句子是不对的,因为“刚才”是时间名词,而刚刚是副词。这样学生不仅联想起了旧词,又在新旧词之间进行了区分。
三、开设专门的词汇课
目前的对外汉语词汇教学缺乏一定的系统性,在中高级对外汉语教学中尤为明显。中高级汉语课程的课文较长,每篇课文中大概会出现40个左右的生词,这些词都是从课文中按照清单方式列出来的,只要课文中出现的词是没学过的,就会在词汇表中出现,这其中就难免存在一些问题。比如,为了能够理解课文,有些教师选择逐一讲解生词,这既浪费了教学时间,又增加了学生的学习负担,而且过多的词汇教学会使授课显得单一无趣。再比如,在中级汉语中会出现一些不常用的生僻词汇,如“獾、蜿蜒”等等,这些词的出现无疑增加了学生的学习负担,而且很容易忘记。此外,学生学习了过多的零散词汇既难记又易忘,而且学生学习词汇过于依赖教师,丧失了自学的能力。因此,我们建议在词汇教学中应该强化系统性教学。
所谓词汇的系统性教学是指在教学过程中建立起词汇语义网,在教学过程中使学生联想回忆起旧词,同时将新的词语归入已掌握的网络中,这样就会在学生头脑中逐渐建立起一条条网络,最终架构起整个词汇网,从而能够轻松自学新的词语。但是无论是精读、阅读还是写作课上都无法过多的进行这种词汇语义网教学训练,这会影响课程其他环节的教学,因此,我们建议开设专门的词汇课。
在词汇课上应以建立词汇语义网为主要任务,也就是说主要帮助学生将已学词语联系成网络,在建立好的网络上可以逐渐添加少量新词语。不建议在词汇课上进行大量的新词语教学,这就丧失了开设词汇课的意义。词汇课应在中级汉语水平的学生中开设,因为初级汉语阶段的学生掌握的词汇量较少,很难建立起网络。而具有中级汉语水平的学生既储備了一定的词汇量,又有了一定的汉语学习能力。到了高级汉语阶段,经历过词汇语义网训练的学生就有了自学新词的能力,可以进行自主学习。
参考文献:
[1]常敬宇.汉语词汇的网络性与对外汉语词汇教学[J].暨南大学华文学院学报,2003(3):11-16.
[2]国家汉语水平考试委员会办公室考试中心. 汉语水平考试词汇与汉字等级大纲(修订本)[M].北京:经济科学出版社,2001.
[3]胡明扬.对外汉语教学中语汇教学的若干问题[J].语言文字应用,1997(1).
[4]李如龙.略论对外汉语词汇教学的两个原则[J].语言教学与研究,2005(2).
[5]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京语言大学出版社,2000.
[6]曾立英.关于对外汉语词汇教学系统性的探讨[J].民族教育研究,2010(2).
作者简介:
许舒宁(1986年9月-),女,朝鲜族,辽宁省本溪市人,博士。现为北方工业大学国际学院讲师,研究方向为对外汉语教学。