论文部分内容阅读
為了更有力的支援解放戰爭,平衡城鄉人民负担,並推廣人民币流通範圍,打擊銀元黑市,以便恢復與發展群眾生产。特决定九月份向各地城鎮進行有计划的借款,具體規定如下:(一)在人口達一万人以上的城镇內,均可向銀钱业界、商業界、殷实戶,以及比較殷实的工业界(工業應輕於商業,尤其是正在積極復工和努力生產,於社會有益之工业,經考查属实,得免借)進行借款,對於工人、學生、公教人員、自由職业者、城市貧民等均不借,堅决反對過去平均攤派的惡劣作法,承借戶數切勿過多,负担面不要過寬,有五万元以上之出借能力者,均始得承借,在承借戶內亦應本钱多的多借,钱少的少借
In order to support the war of liberation more vigorously, balance the burden on urban and rural residents, and promote the circulation of the renminbi, combat the black market of the silver dollar so as to restore and develop mass production. Decided in September to carry out planned loans to cities and towns throughout the country in the following specific provisions: (1) In the towns and cities with a population of more than 10,000, all loans and deposits may be made to the cash and bank, commercial, well-to-do and well-to-do industries (Industries should be lighter than commercial ones, especially those who are actively returning to work and working hard to produce them, those which are beneficial to the society, those who are proved to be exempt from borrowing), workers, students, public educators, freelancers, the urban poor, etc. Borrow and resolutely oppose the worst practice of the average apportionment in the past. Do not make too many borrowers and should not afford to pay too much. Those who have the ability to borrow more than 50,000 yuan should start to borrow and borrow money from their borrowers. More borrow, less money less borrow