倡妓贬义称谓初探——以《奁史·倡妓门》为主

来源 :赤子(中旬) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sevenzzzz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
称谓用来表示社会群体之间的关系,反映个体或群体的社会地位与生存状态。以《奁史·倡妓门》记载为线索,对其中提到的倡妓贬称称谓进行分析。倡妓贬义称谓虽种类众多,但在本质上都是对倡妓人格的贬低,反映出倡妓极为低下的社会地位与对男性的依附性。 Appellation is used to indicate the relationship between social groups, reflecting the individual or group social status and living conditions. Taking the historical records of “advocating prostitution” as a clue, this paper analyzes the derogatory appellations mentioned in the proclamation. Although there are many kinds of appellations, the derogatory propositions are essentially degrading the character of advocacy prostitutes, reflecting the extremely low social status of prostitutes and their dependence on men.
其他文献
我曾经是一个广告工作者,即便远在西部的不毛之地,但也能明显感受到国外商品,尤其是美、日商品对我们的冲击。九四年去成都、西安等地考察,对着满大街外国广告和躲在角落里
如果说招聘是一场一见钟情的婚姻,那招聘广告便是这段姻缘里的第一封“情书”。在这封情书里,不仅书写着一个企业的渴望和要求,而且更是企业本身内在的流露和表达。一封让人
肿瘤的热疗最早可追溯到公元前 5 0 0 0年 ,至十九世纪中叶以后 ,不断有肿瘤患者发热后肿瘤自然消退的观察性报道。1893年 Coley在《美国医学杂志》上发表了其应用人工全身高
除合成词译法外,完全音译或完全意译(上文已有所涉猎)也有不少成功的范例。音译者如:Pepsi-cola 百事可乐;Gree 格力(空调);Giant 捷安特(自行车)。意译者如:Apple 苹果(计
肿瘤的浸润和转移是一个复杂的多步骤多环节的过程 ,在整个转移过程中肿瘤细胞脱离原发灶 ,黏附于细胞外基质 (extracellularmatrix ,ECM ) ,经降解基质进行移动并侵及淋巴管
髓母细胞瘤是颅内恶性胶质瘤的一种,其儿童发病率约占小儿所有脑肿瘤的20%左右。此肿瘤细胞活跃,呈浸润性生长,且有沿脑脊液广泛播散、种植的特点。传统的治疗观点是外科手术
患者 ,女 ,32岁 ,因左趾内侧疼痛 8年 ,加重伴趾肿胀 1个月入院。入院前曾行血尿酸、抗O、RF未见异常 ,ESR 2 8mm/L。入院查体 :疼痛性跛行 ,左趾跖趾关节周围红肿 ,有
人物简介杜志国,中国影视演员,毕业于中央戏剧学院,进入保定话剧团,海润影视制作有限公司签约艺人。其代表作有电影《七七事变》、历史剧《雍正王朝》《天下粮仓》《贞观长歌
1.以其父之姓与母之姓或姓之谐音取名,如陈曲、周黎、曹阳(杨)等。2.与家族中同辈姓名的某个字相同,另一个字表达某种希望,如时家糠、时家宽、时家裕等。3.巧借姓与名同音取