论文部分内容阅读
Snoopy has a date—and a girlfriend!
The good-natured beagle, the world’s most famous comic-strip dog, moves on from his 65-year-long bachelor life in the upcoming animated feature film The Peanuts Movie. The 20th Century Fox title is released in 3-D and DMax versions in mainland cinemas on Nov 6, the same day as its global release.
Following two storylines, the tale tells about Snoopy’s imaginary-world heroic rescue of the lovable puppy Fifi, and his best human friend Charlie Brown’s too-shy-to-speak-out love of a red-haired new classmate. “The new character, Fifi, who was mentioned many times in the comic strip but never drawn, is a big part of Snoopy’s adventure,” says director Steve Martino, who is known for Ice Age: Continental Drift, during a media event in Beijing on Oct 14.
To attract more Chinese, Martino says that the crew has designed many 3-D effects for the world’s second-largest market, which has a great number of 3-D screens in the nation’s 5,800 theaters.
Since the American cartoonist Charles M. Schulz created Snoopy in 1950, the naughty boy-like dog has influenced several generations and has become a cultural icon in the United States. On April 9, 1965, Time magazine selected Snoopy and his human friends-Charlie Brown, Linus, Schroeder and Lucy-to feature on the cover.
For most Chinese adults, the earliest memory of the black-and-white beagle may be traced back to early 1980. Though the last cinema was released around 35 years ago, Snoopy still owns high recognition thanks to his image’s wide use on products, such as toys, costumes and school stationery.
Snoopy’s micro blog is followed by nearly 350,000 fans on Sina Weibo. On the country’s largest online platform, Baidu Tieba, up to 77,200 comments can been traced on a forum named after the puppy.
To stay faithful to Snoopy and the Peanuts gang was a big challenge to Martino and his team.
“I always wanted to look around Charlie Brown and Snoopy’s world when I was a kid ... and I really hope Chinese audiences will go into Charlie Brown and his dog’s world and take it as real,” says the director, who received his first Snoopy-related gift when he was 6. When asked about Snoopy’s cultural greatness, Martino says that the dog is one of the oldest and largest balloons in the Macy’s Thanksgiving Day Parade in New York City. “Snoopy is a very simple and attractive design with a beautiful shape. Schulz put humanity into him and he said Snoopy was everything that he wanted to be,” says Martino, who believes Snoopy in some sense stands for the US spirit of optimism and bravery.
Vocabulary
beagle n. 比格猎犬
bachelor n. 单身汉
crew n. 剧组
cultural icon 文化标志,文化偶像
stationery n. 文具用品
optimism n. 积极
(Do you know anything about Snoopy? Will you watch the movie?)
知识链接:
由查尔斯·舒尔茨创作的《花生漫画》是全世界最受欢迎的连载漫画之一,其中最引人注目的角色——风靡全球的史努比更受到全球各年龄层的粉丝喜爱,印有史努比图案的商品琳琅满目,甚至连高价的时尚精品都可以看到这只小猎犬的踪迹,史努比风靡全球的程度由此可见一斑。
过去就有许多动画工作室主动联系查尔斯·舒尔茨的家人,希望可以将《花生漫画》搬上大银幕,但都被委婉拒绝,最后其家人终于同意由蓝天工作室将其制作成动画电影,并在去年11月上映。导演史蒂夫·马蒂诺说: “我们要做的是把《花生漫画》带给大众的感受渲染在大银幕上,漫画中的角色不会改变,但将会以全新的形态展现他们几十年来带给大众的美好。”
《The Peanuts Movie》中另一个瞩目焦点就是菲菲(Fifi),这只白色的法国贵宾狗从未在漫画中现身过,但熟知史努比的花生粉们一定知道菲菲在早期电视版动画中曾经现身,这次也将在电影中扮演重要的角色——她在陪着史努比追逐他的头号克星红色男爵(The Red Baron)的旅途中,发展出一段狗狗的浪漫爱情。
The good-natured beagle, the world’s most famous comic-strip dog, moves on from his 65-year-long bachelor life in the upcoming animated feature film The Peanuts Movie. The 20th Century Fox title is released in 3-D and DMax versions in mainland cinemas on Nov 6, the same day as its global release.
Following two storylines, the tale tells about Snoopy’s imaginary-world heroic rescue of the lovable puppy Fifi, and his best human friend Charlie Brown’s too-shy-to-speak-out love of a red-haired new classmate. “The new character, Fifi, who was mentioned many times in the comic strip but never drawn, is a big part of Snoopy’s adventure,” says director Steve Martino, who is known for Ice Age: Continental Drift, during a media event in Beijing on Oct 14.
To attract more Chinese, Martino says that the crew has designed many 3-D effects for the world’s second-largest market, which has a great number of 3-D screens in the nation’s 5,800 theaters.
Since the American cartoonist Charles M. Schulz created Snoopy in 1950, the naughty boy-like dog has influenced several generations and has become a cultural icon in the United States. On April 9, 1965, Time magazine selected Snoopy and his human friends-Charlie Brown, Linus, Schroeder and Lucy-to feature on the cover.
For most Chinese adults, the earliest memory of the black-and-white beagle may be traced back to early 1980. Though the last cinema was released around 35 years ago, Snoopy still owns high recognition thanks to his image’s wide use on products, such as toys, costumes and school stationery.
Snoopy’s micro blog is followed by nearly 350,000 fans on Sina Weibo. On the country’s largest online platform, Baidu Tieba, up to 77,200 comments can been traced on a forum named after the puppy.
To stay faithful to Snoopy and the Peanuts gang was a big challenge to Martino and his team.
“I always wanted to look around Charlie Brown and Snoopy’s world when I was a kid ... and I really hope Chinese audiences will go into Charlie Brown and his dog’s world and take it as real,” says the director, who received his first Snoopy-related gift when he was 6. When asked about Snoopy’s cultural greatness, Martino says that the dog is one of the oldest and largest balloons in the Macy’s Thanksgiving Day Parade in New York City. “Snoopy is a very simple and attractive design with a beautiful shape. Schulz put humanity into him and he said Snoopy was everything that he wanted to be,” says Martino, who believes Snoopy in some sense stands for the US spirit of optimism and bravery.
Vocabulary
beagle n. 比格猎犬
bachelor n. 单身汉
crew n. 剧组
cultural icon 文化标志,文化偶像
stationery n. 文具用品
optimism n. 积极
(Do you know anything about Snoopy? Will you watch the movie?)
知识链接:
由查尔斯·舒尔茨创作的《花生漫画》是全世界最受欢迎的连载漫画之一,其中最引人注目的角色——风靡全球的史努比更受到全球各年龄层的粉丝喜爱,印有史努比图案的商品琳琅满目,甚至连高价的时尚精品都可以看到这只小猎犬的踪迹,史努比风靡全球的程度由此可见一斑。
过去就有许多动画工作室主动联系查尔斯·舒尔茨的家人,希望可以将《花生漫画》搬上大银幕,但都被委婉拒绝,最后其家人终于同意由蓝天工作室将其制作成动画电影,并在去年11月上映。导演史蒂夫·马蒂诺说: “我们要做的是把《花生漫画》带给大众的感受渲染在大银幕上,漫画中的角色不会改变,但将会以全新的形态展现他们几十年来带给大众的美好。”
《The Peanuts Movie》中另一个瞩目焦点就是菲菲(Fifi),这只白色的法国贵宾狗从未在漫画中现身过,但熟知史努比的花生粉们一定知道菲菲在早期电视版动画中曾经现身,这次也将在电影中扮演重要的角色——她在陪着史努比追逐他的头号克星红色男爵(The Red Baron)的旅途中,发展出一段狗狗的浪漫爱情。