论文部分内容阅读
释义翻译是我国大学生学习外语的一种手段,但这种翻译活动只注意词语释义和语法分析.学生在学习翻译课程阶段解读原文仍然局限于句子的语法框架内,虽然在语法意义上读懂了,但在逻辑意义上并没真正读懂原文.翻译课程应引导学生逐步摆脱字对字翻译形成的思维习惯,求得在高一层次和更宽的范围内理解原文内涵.