论文部分内容阅读
【尊】四羊方尊,站在商朝的威严里,仰望天意。吉祥的愿望,在尊的腹部四角,庄重地昂起,凝眸天下四季,祝愿安宁。尊,站在心理的某一高度,仰起一张阔阔的口,把呐喊的最高境界,无声地痉挛在天下视觉里。风调雨顺,五谷丰登,这醉酒般的美好,如何不是苍生们的梦境?祭祀从愿望深处萌芽,愿望从美酒深处浮出。尊就与美酒婚姻了一生。包容和被包容,在
[Respect] Four sheep Fangzun, standing in the dignity of the Shang Dynasty, looking to God. Auspicious wishes, in respect of the four corners of the abdomen, solemnly spirited, gazing around the world seasons, I wish peace. Respect, standing at a certain height of psychology, looked up a broad mouth, the highest level of crying, spasmlessly in the world of vision. Good weather, bumper harvest, this drunk-like beauty, how not the common people’s dream? Worship from the wishes of the deep buds, wishes from the depths of wine surfaced. Respect and wine marriage for a lifetime. To be inclusive and inclusive