羟喜树碱对比丝裂霉素膀胱内灌注化疗临床随机对照研究

来源 :中国临床药理学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jonay123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的评价羟喜树碱(HCPT)和丝裂霉素(MMC)行膀胱内灌注对预防浅表性膀胱癌(SBC)术后复发的疗效。方法 2006年1月至2011年1月我科收治的浅表性膀胱肿瘤术后患者188例,随机分为HCPT组(96例)和MMC组(92例),2组患者经尿道膀胱癌电切术(TUR-BT)后24 h开始灌注化疗,分别将HCPT和MMC 30 mg溶于0.9%氯化钠注射液20 mL中并经导尿管注入膀胱。比较2组患者术后膀胱肿瘤复发情况及安全性。结果完成灌注化疗并获得完整随访者共131例,其中HCPT组65例,术后中位随访时间19.4个月,随访期间有9例(13.8%)复发;MMC组66例,术后中位随访时间为18.6个月,随访期间有11例(17.1%)复发。2组患者术后复发风险经Log-rank检验差别无统计学意义,风险比(HR)为0.82(95%CI:0.31~2.15,P=0.69)。HCPT组灌注化疗相关不良反应发生率为40.0%(26/65),MMC组为45.5%(30/66),2组间差异无统计学意义(P>0.05)。结论 HCPT和MMC浅表膀胱肿瘤术后膀胱灌注化疗临床疗效和安全性无明显差别。
其他文献
期刊
运动损伤直接影响学生的身体健康和活动能力,影响学习和工作,对开展体育活动也会产生不良影响,学生运动损伤的原因很多,主要是准备活动不育分以及技术动作上的失误,教师应在体育课
本翻译实践的素材选自英国王室传记作家威廉·肖克罗斯(William Shawcross)的作品《女王的母亲》。主要以《女王的母亲》(第四章)翻译实践为基础,试图探讨在翻译人物传记中应遵循的方法和技巧。人物传记以记录事实为主,同时又具有一定的文学性表达手法。本翻译实践尽可能让译文从内容和文体上向原文靠拢,通过翻译案例详细分析,探究词语和句段的翻译方法。论文认为人物传记中词语的翻译方法主要有词性转化法
现阶段,诸多高职院校酒店管理教学在产业转型升级背景下,对学生培养学生专业能力方面,难以适应当下酒店行业快速发展的需求。本文主要从高职酒店管理专业课程教学理念、现状
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
会议
民间音乐是各民族在社会生活和生产实践中,经过长期的、广泛的口头传唱形成和发展起来的,记录和反映着民间历史文化,是中华民族音乐的源头、是中国传统文化中的瑰宝。近年来
为了避免传统的表情识别中复杂的显式特征提取过程,文中提出了一种用于人脸表情识别的卷积神经网络(CNN)。首先,对人脸表情图像进行归一化预处理,并使用可训练的卷积核提取隐式
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
According to the Daily Mail on December 13, the Mona Lisa was at the center of a new mystery after art detectives took a fresh look at the masterpiece and notic
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技