科技翻译要确切——访土壤学家席承藩教授

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:z3753091
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 中国科学院南京土壤所许多国内外享有盛名的科学家,如熊毅教授、李庆逵教授,该所的土壤地理研究室也是藏龙卧虎之地,有一批全国闻名的专家人物。如席承藩先生、赵其国先生谢建昌先生、鲁如坤先生、龚子同先生他们都作出了杰出的成就。但由于我们这次出差路过南京,在宁停留时间有限,无法一一拜访,正在感到遗憾时,一同出差的国炎正好巧
其他文献
【正】 朗曼公司1990年出版的《朗曼发音词典》(Longman Prounciation Dictionary),共832页,分精装和平装两个版本。 为了满足英语学习者及英语教师的需要,伦敦大学语音学教
针对快速成型时采用逐层叠加制造的基本思想,对成型时的台阶效应引起的正偏差进行了分析计算,得出了影响该误差的因素及其误差曲线图,提出了减小误差的方法。
目的 探讨小睑裂患者在准分子激光原位角膜磨镶术(LASIK)中不剪开外眦部的处理方法及疗效。方法 29例小睑裂患者在LASIK术中通用摇摆实验及负压环倾斜避免假性负压及眼睑阻力
本文对一张500余字篇幅的中英文广告进行了详尽的实例分析,指出了原义不符、关系混乱译法和拼写等方面的错误20余处,呼吁要重视科技翻译,并要把杜绝洋泾浜式的翻译列入“企业
目的 探讨氯沙坦对老年高血压患者的降压和降尿酸作用。方法 选择老年高血压患者50例,其中伴高尿酸血症21例。给予氯沙坦50mg,每日1次,治疗4周后观察治疗前后患者血压及血尿酸水
针对高硬度、高强度、高韧性金属材料的难加工问题,提出了数控电解复合铣削加工的方法。该方法利用复合阴极相对工件作数控展成运动,可完成对复杂形状工件的电解复合铣削加工
【正】 翻译是把一种民族语言所表达的思想用另一种民族语言重新表达出来的创造性活动。从形式上来说,翻译有笔译和口译之分,有外译汉和汉译外之别。从内容来看,有科技文章和
利用组织培养技术繁殖园艺植物的苗木,繁殖的系数比较大,而且速度也快,可以进行周年性的生产,而且还需要通过茎尖进行培养,并进行加热处理,这样可以脱除病毒,真正培育出一些优质的苗
Bassini术式一直是治疗腹股沟疝的经典术式,其总体疗效满意,但其较高的复发率和并发症仍是困扰外科医师的一大难题。随着腹股沟疝手术的变迁,一种全新Rutkow术式(疝环充填式修补
以数控铣技能考证中一典型零件为例,主要探讨了在数控技能考证中对于加工类似典型结构零件,如何采取合理的自动编程方法和技巧可以保证在考试规定时间内高效率、高质量地加工