论文部分内容阅读
在泰山脚下,与美术和美术界结缘,起始于两位从泰山学院美术系毕业的老兄,其中一位便是李夏青先生,屈指算来,已经是三十多年。那时我们皆风华正茂,年龄相差无几,惟夏青先生长我们几岁,后来知道他是当了五年工人,又考入大学的。可见他对绘画的钟爱和执着。大家不时聚在一起,喝酒聊天,指点江山,他却几乎不喝酒,亦不多话。于绘画,很少谈及自己的创作,说到同行,也只是偶尔评头论足,点到为止,并不过多褒贬。因而,他显得沉稳、低调、内敛。
At the foot of Mt. Taishan, he became associated with art and fine arts. He started with two brothers who graduated from the Art Department of Taishan University. One of them is Mr. Li Xiaqing. At that time, we were full of vigor and vitality, but they were almost the same in age. However, when Mr. Xia Qing grew up, he later learned that he was a five-year worker and was admitted to university. Visible his love and dedication to painting. We gather together from time to time, drink chatting, pointing Jiangshan, he almost did not drink, nor much words. When it comes to painting, I rarely talk about my own creation. When it comes to my colleagues, I only criticize them occasionally. Thus, he appears calm, low-key, introverted.