论文部分内容阅读
中国古人很早就意识到了人与环境的关系,甚至将保护环境提到政治高度。世界上最早的“环保治国”理念,便是战国时期赵国著名思想家荀子提出来的。他在《荀子·王制》中说:“草木荣华滋硕之时,则斧斤不入山林,不夭其生,不绝其长也。”意思是在草木开花结果的时候,不能砍伐山林,践踏和破坏草木的生长。荀子将之称为“圣王之制也”。比荀子大概早四百年的齐国上卿管仲,便是位环保专家。他在任时倡导环保治国,称“为人君而不能谨守其山林菹泽草莱,不可以为天下王”。此话见于《管子·地数》,说得比荀子便直接:不搞好环保,便不可担任国家领导人。
Chinese ancient people have long been aware of the relationship between man and the environment, and even the protection of the environment referred to the political height. The earliest “environmental governance” concept in the world was proposed by Xun Zi, a famous thinker in the Warring States Period. He said in the “Xunzi King System”: “When the plants and trees are flourishing, they will not be forced into the mountains and forests and will not die forever.” This means that trees can not be cut down when the vegetation grows as a result Mountain, trample and undermine the growth of vegetation. Xunzi will be called “system of the Holy Kings ”. About 450 years earlier than Xunzi, Qi Guanzhong is an environmental expert. When he was in office, he advocated environmental protection and controlled the country by saying that “people can not keep their mountains and forests, but not the king of the world.” This remark found in “pipe land”, put it bluntly Xunzi directly: do not do a good job in environmental protection, they can not serve as state leaders.