论文部分内容阅读
水价上涨今年上半年,我国多个大中城市都提出上调居民用水价格。6月开始,无锡等很多城市已经提高自来水价格;近两个月以来,包括上海、天津、广州在内的多个城市,已经举行了水价上调的听证会。8月3日,对于各地的水价上调举措,发改委发文予以肯定,认为这些措施“符合资源价格改革方向,有利于促进资源的节约使用和环境保护”。发改委认为,目前我国城市供水价格仍存在偏低的情况。
Water prices rose in the first half of this year, many large and medium-sized cities in China have raised the price of residential water. Since June, many cities such as Wuxi have already raised their water prices. In the past two months, a number of cities including Shanghai, Tianjin and Guangzhou have held hearings on water price increases. August 3, for all the water price increases initiatives, Development and Reform Commission issued a document to be sure that these measures “in line with the direction of resource price reform is conducive to promoting the conservation and conservation of resources ”. Development and Reform Commission believes that the current price of urban water supply in China is still low.