论文部分内容阅读
日前,一家名为“珠海市士安有限公司”的企业在《珠海特区报》刊登公告,以分期支付和一次性支付两种方式,于今年底前完成收购珠海巨人集团公司在内地发售的巨人大厦内地楼花或《契约》。公告一经刊登,引来诸多猜测,已“销声匿迹”两年的珠海巨人集团及其总裁史玉柱再次成为公众关注的热点。其实,这正是史玉柱所为。曾经负债累累的史玉柱,如今在上海做大了事业,“无债一身轻”的他表示,兑现了“欠帐要还”的承诺之后,他要在上海重新干一番大事业。他透露,从今年3月份起,生产“脑白金”产品的上海健特生物科技有限公司将启用“上海巨人”的名字,一个全新的“巨人”将在上海崛起。在上海西区的一幢大楼里,记者找到了这位当年的“中国十大改革风云人物”。回顾这几年经历,39岁的史玉柱说:“是上海使我重新站了起来。”1997年,因管理经营不善,全国著名的巨人集团陷入困境,史玉柱也开始“隐姓埋名”。不断寻找机会东山再起的他,看好上海良好的创业环境,带领一班旧部辗转来到上海,于1999年注册建立生产保健类产品的生物医药企业
A few days ago, a company called Zhuhai Shi’an Co., Ltd. published an announcement in the “Zhuhai Special Zone Daily” to pay for the installment and one-off payment. By the end of this year, it will complete the acquisition of giants for sale by Zhuhai Giant Group in the Mainland. Building interior floor or “contract.” After the announcement was published, many speculations came that Zhuhai Giant Group and its president, Shi Yuzhu, who had “disappeared” for two years became a public concern again. In fact, this is exactly what Shi Yuzhu has done. Shi Yuzhu, once heavily indebted, now has a big career in Shanghai. He said that after fulfilling his promise to “repay debts,” he wants to re-do a big job in Shanghai. He disclosed that from this March onwards, Shanghai Jiante Biotech Co., Ltd., which manufactures “brain Platinum” products, will use the name “Shanghai Giant” and a brand new “giant” will rise in Shanghai. In a building in Shanghai’s West District, the reporter found the “China’s top ten reform man”. Looking back on these experiences over the past few years, 39-year-old Shi Yuzhu said: “It was Shanghai that made me stand up again.” In 1997, due to poor management and management, the famous giant group in the country was in trouble, and Shi Yuzhu began to “hidden his name”. He constantly looks for opportunities to make a comeback. He is optimistic about Shanghai’s good entrepreneurial environment and leads a group of old people to Shanghai. In 1999, he registered to establish a biopharmaceutical company that produces health products.