从文体角度谈涉外经济合同的汉英翻译

来源 :湖南第一师范学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kkhaizi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
就功能文体而言,涉外经济合同英语属于法律英语的范畴,使用的是“法言法语”。在翻译涉外经济合同时要“文随其体”,考虑合同自身的特点,从语篇、句法、词汇等层面依据涉外经济合同的文体特征进行汉英翻译,尽可能使译文与原文具有功能对等的效应。
其他文献
20世纪90年代以来,跨国公司在经济全球化的迅速发展中扮演了重要的角色。对于跨国公司而言,汇率显然是其进行经营活动时必须关注的重要金融指标,如何规避或有效管理外汇风险,
本文通过对湖南一师美术教育专业往届毕业生中的小学美术教师的教学现状调查,发现高师美术教学论的教学存在许多亟待解决的问题,由此提出构建高师美术教学论与教育实习多元化
在经济管理活动中人们为解决经济问题,确定经济活动目标和实现目标所要采取的措施的行为选择,叫经济决策。由此,作出合理选择的决策过程或决策结果所形成的书面材料,叫作经济决策
本文提出一种基于MAS体系结构解决空间信息移动用户服务方案,并探讨该方案过程中研究的GIS 技术与方法,并对空间信息移动用户服务对GIS发展的影响及趋势进行了展望。重点介绍了空间信息智能体个体结构与组成,MAS协同服务等理论、方法,并简单阐述了空间信息智能体管理、维护与更新的想法。
高等职业教育发展进入以提高质量为核心的竞争力建设的新阶段,西部地区高等职业院校应高度和充分重视学科建设的功能价值,学科建设是专业设置和开办的前提,是影响专业办学水