洪森:柬埔寨政坛的真正强人

来源 :时代邮刊·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:raclen4hy00
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  俗话说“时势造英雄”。柬埔寨首相洪森是在柬埔寨将近30年动荡的政治风云中出现的一位颇有建树的领袖人物。尽管外界对他的看法存在争议,但舆论总的评价是:洪森是个强人,是柬埔寨的铁腕人物,为柬埔寨的发展作出了重要贡献。
  戎马一生
  1952年洪森出生于柬埔寨磅湛省一個农民家庭。他在家乡读完小学后,由于当地没有中学,13岁的洪森只身来到首都金边就读。当时,因为家里十分贫苦,洪森便住在不花钱的寺庙里,当起了“寺童”。他一边帮助僧侣干活,一边学习。
  15岁的时候,洪森加入柬埔寨左派势力红色高棉部队,很快成为手握重兵的军官,历任连、营、团长,与美国政权展开战斗。1975年,红色高棉政权占领柬埔寨首都金边,推翻了当时的朗诺政权,不久便在内部进行大清洗,许多领导人遭到迫害,这使得洪森对这一政权心生绝望。两年后,洪森同另一些红色高棉领导人投靠越南。1979年,越南军队攻入金边,推翻红色高棉政权,柬埔寨人民共和国革命委员会成立,洪森出任柬埔寨外交部长。
  1993年,在联合国主持和监督下,柬埔寨举行了第一次全国大选,西哈努克国王的儿子拉那烈的奉辛比克党成为国民议会第一大党。洪森的人民党成为第二大党。为解决两党权力之争,挽救组阁危机,根据西哈努克国王的建议,柬埔寨实行两首相制,由拉那烈任柬埔寨王国政府第一首相,洪森任第二首相。西哈努克说:“两位首相有第一和第二之分,但权力平等。”
  1998年,在由柬埔寨本国主持的大选中,人民党成为柬埔寨第一大党,洪森成为政府唯一的首相。西哈努克这样评价道“洪森在我面前只是一个‘乳臭未干的小字辈’,但也是一个务实主义者。在本国的领导人中,只有洪森才是真正的强人。”
  5年之后,柬埔寨举行第三届选举,洪森继续连任。
  戎马的人生塑造了洪森果敢、务实的作风。而农民的出身,又让他特别亲民。在柬埔寨,洪森不管走到哪里,只要一到百姓中间,就总有说不完的话。对于柬埔寨百姓来说,没有什么比听洪森“演讲”更痛快的事了。
  政治“强人”
  洪森心直口快,作风粗犷。1997年,由于与西哈努克儿子拉那烈长期不和,洪森发动政变摧毁了拉那烈的奉辛比克党总部。拉那烈第一首相职务被解除,流亡海外。第二年7月柬埔寨第二次全国大选后,在西哈努克的调解下,人民党与奉辛比克党达成全面合作协议,拉那烈当选国民议会议长,任命洪森为首相并负责组阁。
  洪森自己说过,作为柬埔寨的领导人,应当具备坚定、刚毅的性格。从1985年出任首相算起,洪森已执掌柬埔寨政权多年。在柬埔寨,没有人敢对洪森的命令掉以轻心,他因此被称为柬埔寨的“强人”。但洪森本人并不喜欢这个称呼。他曾跟媒体透露,“强人”这个词,显示的是残忍或别的性格,他不想接受所谓的“强人”称号。他说,他的性格有很多侧面,但最主要的是务实和认真。“我认定的事一定要做到。也许正是因为我做事认真,才有人视我为‘强人’。”
  但洪森的确是个很好强的人。1979年1月,洪森出任外交部长。在此之前,他的人生都是在战火中度过的,外交工作对他来说显然是完全陌生的。不过,他从头开始用心学习,严密跟踪国际形势,很快就成熟起来。他出任外交部长后首次出访的国家就是前苏联。洪森后来在回忆录中写道:“在飞往前苏联的途中,心里直打鼓,自己没有经验,只是一个小国的部长,和苏联的老外交家谈什么?”但当飞机降落时,看到柬埔寨国旗和苏联国旗并排在机场上空迎风飘扬,那一瞬间,他立刻有了信心。柬埔寨是个小国,但与前苏联是平等的。在数十年的战斗、外交和政治生活中,洪森不断书写着他的传奇故事。西哈努克国王曾经说洪森是个“坏子民”,后来却认他为义子。他也曾说,柬埔寨有洪森这样的领导人是幸运的,应当多出一些这样的人才好。
  虽然批评者常将洪森描述成“独裁者”,在其统治下,柬埔寨现在的国民经济、人民生活水平和国际地位都有了明显的提高。
  政坛之下的幸福家庭
  谈到洪森的成功时,洪森说“我的成功在于勤奋。”洪森接受的正规教育不到10年,他的学识才干主要靠自学而来。在战争期间,他有读书、做笔记的习惯。跨入政坛之后,他经常请专家学者到他的住处讲授有关政治、经济、法律等各方面的知识。凭借刻苦自学,洪森获得了多个学位,完成了理论著作《柬埔寨十年》 。
  政坛之下的洪森对于文学情有独钟。他钟情于柬埔寨长篇民间小说《灵猴的故事》和印度小说《罗摩衍那》中的主要角色,称赞只有深入了解生活实际,才能写出像《灵猴的故事》一样伟大的传世之作。
  洪森有一个美丽贤惠的妻子文拉妮,她同样来自柬埔寨磅湛省。1974年,在一次战斗中,洪森的左眼中弹,住进医院。但幸运的是,住院期间,他收获了爱情和婚姻。
  文拉妮是中国海南省移民的后裔,这对战乱夫妻育有三男三女。他们从不在公众场合掩饰对彼此的感情,在洪森接见外国客人的乡间别墅中,悬挂的就是洪森的戎装照片以及夫人文拉妮的照片。
  洪森非常疼爱自己的妻子。他曾说:“在柬埔寨,人们开玩笑时说男人分为怕老婆和打老婆两种,我被列为怕老婆的那类男人。我的妻子十分尊重我,从不插手我的工作。她是柬埔寨红十字会主席,帮助我做扶贫工作。她的贤慧就是对我的支持。我感谢她,尊重她。”
  洪森十分注意发展和中国的关系。自1991年7月首次到中国出席柬埔寨全国最高委员会会议后,洪森便多次访华。他曾说:“一个强大繁荣的中国有利于柬埔寨。”他非常赞赏邓小平建设有中国特色社会主义的理论,十分重视研究中国经济建设和改革方面的成功经验。为了及时了解中国的情况,他还在家里安装了卫星电视接收天线,直接收看中国的电视节目。
  2017年5月,洪森应邀出席了“一带一路”国际合作高峰论坛,洪森在面对媒体采访时称:“习近平主席所提出的‘一带一路’倡议,不仅仅有益于中国人民,而且对于本地区和全世界都是一件好事。”
其他文献
摘 要: 《一双丝袜》是美国作家凯特·肖邦创作的短篇小说,描绘了家庭妇女索莫斯太太通过十五美元的消费,放纵享受自己的身体,从而试图建构自我身份的过程。本文聚焦于女主人公在不同境况下的身体状态,将身体与主体意识相联系,并分析索莫斯太太在19世纪社会环境下身份建构的幻灭。  关键词:《一双丝袜》 凯特·肖邦 身体 身份  凯特·肖邦(Kate Chopin)是19世纪美国著名女作家,其作品多聚焦于女性
摘要:关于本雅明的现代性思想,虽然很多学者从多种视角切入写出不同论文著述,却极少有学者致力于学术专著。上官燕从本雅明笔下独特的角色“游荡者”入手解析现代性,亦从“游荡者”理解本雅明其人,独特的视角,不一样的现代性观照,为多方面研究本雅明提供了思路。  关键词:本雅明 游荡者 现代性 启迪者  何为现代性?现代性问题兴起于西方,却也随着经济全球化现象而日趋成为世界性问题,并且成为东西方学者越来越关注
摘 要:肇庆地区古代书院教育的兴盛,聚结和培养出众多的书院文士社群。很多著名文士因为书院而与肇庆结缘,或者创作了涉及肇庆当地的诗文作品,或者从事书院教育,促进学子们读书创作之风,从而促进了古代肇庆地区的文学创作与发展。肇庆地区的著名书院在从事经史、制艺的教育外,还同时进行文学教育与文学传播,这也有利于培养书院学子们的文学素养。著名文士与肇庆地区古代书院相关的文学作品数量众多,内容丰富,加深了肇庆地
梳洗打扮、绾起发髻,换上白净的运动服,只有每天傍晚,华灯初上,广场舞的音乐响起,62岁的何慧芳才觉得找回了自己。  从学校接回上小学的孙子,为开出租车的儿子和在商场卖货的儿媳煮好饭菜,收拾好翌日早餐的食材,把客厅的地板拖干净,收拾好晾干的衣服……在整个白天10多个小时的忙碌后,她给自己挤出了一点点属于私人的时间。  离家不远的广州市天河区棠徳路,是岭南民间广场舞的大秀场。这条20米宽的小区主路,两
摘 要: 《王阳明》三部曲是王程强的长篇历史小说。小说通过讲述王阳明一生的经历,从“为天地立心”“为生民立命”“为往圣继绝学”三个方面再现了王阳明的成长之路,展现了王阳明与“横渠四句”相契合的人生境界。该小说对于探寻王阳明的成长之路,理解王阳明的心学思想具有一定的参考价值。  关键词:王阳明 “横渠四句” 成长 圣人  王程强的长篇历史小说《王阳明》从小说的视角讲述了王阳明的成圣之路,再现了王阳明
摘要:关注人与自然的关系是“加拿大文学女王”玛格丽特-阿特伍德作品三大主题之一。学术界对其作品中生态思想研究较多,然而对其作品中的生态主题变迁研究较为缺乏。本文以阿特伍德诗歌为研究对象,全面梳理其诗歌作品,采用文本细读和文献分析的方法,探寻其诗歌所表达的生态主题变迁。笔者发现,阿特伍德诗歌中的生态主题从早期诗歌中强调人与自然的精神联系、主张回归荒野,转变为在后期诗歌中直面自然的脆弱性、关注人类纪时
摘 要: 网络文学对中国神话的转化,既是满足广大读者群体信仰意识与沉浸娱乐的需要,同时也是网络文学对中华民族文化探寻与呼应的主要路径。从当前来看,网络文学对中国神话的转化主要是依托镜像化反映、历史架空以及历史补白三种主要的方式,并在传统网络阅读媒介的基础上,通过IP化的传播发展,进行短视频制作、影视剧改编拍摄等方式,进一步为社会大众提供集合视听一体的网络文学体验,也在此过程中推动了网络文学本身对中
陈姨打电话来说,林总住院了,我和同事赶去医院探望。  林总今年92岁,是我们系统内的老领导,尽管退休多年,每逢传统节日,我们都会去看望他。  在重症病房见到林总,他躺在病床上,插着鼻管。是脑出血,经抢救后暂无生命危险,右边手脚暂时不能动弹,需要做康复治疗。迷糊中的林总见到我们,应该是还认得出来,很费力地伸出左手来跟我们握手,虽然不能说话,看得出他面部有极力想表达的微笑。  和陈姨寒暄了一会儿后,护
摘 要: 作家的文学创作常受到其人生形态的影响与制约,在葛水平新作《养子如虎》中,这点显得尤为突出。《养子如虎》延续了葛水平一直以来的民间叙事、苦难叙事、返乡叙事、乡愁叙事等模式。模式化的叙事既是作家独特艺术风格的体现,为作者打上自己的独特烙印,同时也会让创作陷入固定套路的瓶颈之中。  关键词:人生形态 叙事模式 葛水平 《养子如虎》  作家自身的人生形态总在自觉或不自觉地影响其文学创作,每个作家
摘 要:随着互联网的快速发展,门户网站的打造也成为了企业发展的关键环节,本文选取了数家知名中国企业的中英版本门户网站作为研究对象,通过跨文化交流学在英译文本中的应用,本文总结出商业门户网站英译困境的两大方面,分别为文化方面的困境和价值方面的困境。最后,笔者得出商业门户网站英译的三大策略,分别为认同策略、适应策略和自信策略。  关键词:商业门户 网站翻译 跨文化交际 英译策略  一、商业门户网站翻译