【摘 要】
:
目的 观察后房型有晶状体眼人工晶状体(PCPIOL)矫治高度近视眼的长期安全性和有效性.方法 高度近视眼患者41例(66只眼),等效球镜度数(SE)(-15.12±3.93)D,植入PCPIOL.术后随
论文部分内容阅读
目的 观察后房型有晶状体眼人工晶状体(PCPIOL)矫治高度近视眼的长期安全性和有效性.方法 高度近视眼患者41例(66只眼),等效球镜度数(SE)(-15.12±3.93)D,植入PCPIOL.术后随访3年,观察手术前后的视力、屈光状态、眼压、角膜、前房、瞳孔、PCPIOL和晶状体、眼底情况,并进行比较.结果 与术前比较,术后3、6个月、1、2、3年的裸眼视力(UCVA)、最佳矫正视力(BCVA)和SE显著改善.术后3年时,UCVA≥0.5有86%,≥0.8有43%;BCVA未见下降,11%比术前提高1行,68%比术前提高≥2行;96%眼的实际屈光度数稳定在预期的±1.00D,57%稳定在预期的±0.50D.术后1、2、3年的角膜内皮细胞累积丢失率分别为9.26%、12.84%、18.54%.除了1只眼黄斑出血外,未见其他并发症发生.结论 PCPIOL矫治高度近视术后3年内安全、有效.
其他文献
宫内发育迟缓儿在出生后早期即可表现出对胰岛素敏感性降低,在生长发育过程中这种敏感性降低可能会持续存在,直至成年后发生胰岛素抵抗,进而出现一系列代谢性疾病的表现。其
简阳方言中的“多”、“少”、“多少”,除具有与普通话相同的意义和语法功能外 ,在作程度副词时 ,有特殊的表达功能。本文通过对此三词用法的举例分析 ,探讨其使用环境、搭
随着知识经济的到来和世界经济一体化的趋势 ,国际交往越来越密切和频繁 ,跨文化现象越来越普遍。因此 ,对于翻译工作者来说 ,翻译实质上就是“跨文化交际”行为 ,要成为一名
目的 通过有限元分析来评定单柄和四桩设计的膝关节假体基座在不同负荷下的生物力学特点.方法 建立单柄和四桩两种胫骨假体基座置换后膝关节的三维有限元模型,对比两种设计在
目的应用基因芯片检测四苯基乙酸(4-PBA)对链脲佐菌素(STZ)诱导的1型糖尿病(T1DM)大鼠胰腺组织凋亡基因谱的变化,寻找关键基因并分析可能机制。方法 STZ(60 mg.kg-1)一次性腹腔注射建
以乙醇为提取溶剂,采用响应面法对米糠提取物的超声辅助最佳提取工艺进行探讨.米糠提取物的总酚含量及抗氧化活性分别采用Folin-Ciocalteu法和Trolox等价抗氧化能力(TEAC)方
目的:探讨ESWL治疗较大输尿管结石术后应用坦索罗辛以提高结石清除率的有效性与安全性.方法:应用随机对照的临床试验方法,对120例较大输尿管结石(直径〉10 mm)患者进行了为期4周
本文试对汉语中一种特殊类型的并列复句“互补复句”进行探讨,分析了互补型并列复句与非互补型并列复句的区别、古代汉语和现代汉语中的互补复句,并进行扩展思考,探讨了并列
目的 探讨白念珠菌毒力因子磷脂酶B1与耐药间的关系.方法 实验用白念珠菌氟康唑耐药株和敏感株各15株,提取白念珠菌总RNA,应用RT-PCR检测比较其耐药株与敏感株磷脂酶B1mRNA的
目的 研究氯法齐明与其他抗结核药物联合应用对MTB的抗菌活性,为临床合理应用提供依据.方法 应用微孔板指示剂法测定10种抗结核药物单独及与氯法齐明联合应用时MTB的最低抑菌