论文部分内容阅读
一飞机已经升得很高了,有无数的云团在机翼下翻涌。我默默地凝视着窗外,我在尽可能使自己显得平静和庄重。十个小时之后,我们就将超越地理和民族的界线,超越语言和风俗习惯的界线……去到另一个国家了.德国,对我充满着魅力充满着诱惑吗?一九九二年的六月二十五日,我们一行七人,受德国大电厂协会邀请,前往参观、考察。我们乘坐的是中国国际航空公司的班机,从一登上飞机开始,我就感受着一种新奇和满足。机上约有四分之一位置空着,就显得更加宽敞而舒适。
A plane has risen very high, there are numerous clouds flutter under the wing. I stared silently out of the window, and I tried my best to make myself calm and dignified. Ten hours later, we will go beyond the boundaries of geography and nation, go beyond the boundaries of language and customs ... and go to another country.Germany, full of fascination with me is full of temptation? Six of 1992 On January 25, our delegation of seven people was invited by the German Association of Power Plants to visit and study. We are taking a flight from Air China and I feel a novelty and satisfaction as soon as I board the plane. About a quarter of the aircraft is empty, it is more spacious and comfortable.