论文部分内容阅读
吸烟是公共卫生问题,其危害性早已引起世界各国公众的关注。WHO称吸烟是20世纪的瘟疫,全世界每年有250万人死于与吸烟有关的疾病,国内外学者经大量流行病学、临床调查,并经实验室验证,吸烟是引起多种疾病的危险因素之一。 早在50年代初,英国学者对4070名医生的吸烟情况进行为期5年的调查,发现吸烟者的肺癌死亡率比不吸烟者高出10倍左右,其中每日吸1~14支卷烟者比不吸者肺癌死亡率高7倍,吸15~20支者高18倍。1971年Rimigton调查指出,慢性气管炎患者吸烟肺癌发病率是未患气管炎吸烟者的2倍。据英国统计,在35~44岁的吸烟人中,死于冠
Smoking is a public health problem whose harm has long drawn the public’s attention in many countries of the world. WHO said smoking is a twentieth-century plague. Every year, 2.5 million people die from smoking-related diseases in the world. Scholars at home and abroad have a large number of epidemiological and clinical investigations and are accredited by laboratories. Smoking is at risk of causing many diseases One of the factors. As early as the early 1950s, British scholars conducted a 5-year survey of the smoking prevalence of 4,070 doctors and found that among smokers, lung cancer mortality was about 10 times higher than that of non-smokers, of which 1 to 14 cigarettes per day Non-sufferers have a 7-fold higher mortality rate of lung cancer and a 18-fold higher suction of 15 to 20 patients. The 1971 Rimigton survey found that patients with chronic bronchitis smoke lung cancer incidence is twice as many as non-patients with bronchitis smokers. According to British statistics, 35 to 44-year-old smoker, died of the crown