杜博妮翻译研究:问题与前景

来源 :外文研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:songchanglei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国现当代文学作品在英语世界传播的历史进程中,外籍翻译家发挥了重要作用,澳大利亚汉学家杜博妮(Bonnie S.McDougall)即是其中杰出的一位。近年来学界对杜博妮翻译的研究日益增多,在杜博妮生平贡献介绍、翻译思想、翻译策略以及译作评介等方面取得了一定进展。然而,目前研究类型仍然有限,研究内容的广度和深度不太理想,研究方法也较为单一。未来的杜博妮翻译研究应丰富现有研究类型,重点开展译者文化身份、翻译心理、翻译活动与目的语社会文化语境的互动关系、译者风格等领域的研究,并适当引入语料库研究的方法。
其他文献
伴随着我国基础建设项目的蓬勃发展,路桥工程建设项目更是获得长足发展。在路桥工程项目施工中,预应力技术的应用十分广泛。因此文章就路桥施工中预应力技术的应用思路展开相
在迈向知识经济时代的今天,人们都将自觉实现自身的“脱变”。教师也不例外,也应树立以学生发展为本的理念,既要使学生掌握知识,又要使学生发展创新精神和创新能力。在这个转轨合
中职院校开展教育教学的最终目的是为社会及企业培养优秀的专业化实用型技能人才,中职院校所开设的工业机器人专业作为一门新兴的专业,对于学生的实践操作能力以及知识应用能
目的总结汶川地震卫生防疫救援的做法,探讨震后灾区防疫工作的重点和经验。方法对灾区开展水质快速分析、症状群监测并进行回顾分析。结果通过卫生防疫实践,恢复重建了当地防疫
本文从语用角度探讨语篇中的视角现象及其翻译。文章认为视角是翻译研究中一个十分重要的对象。一方面,对视角的翻译进行科学而又系统的研究可以帮助澄清作者/说话人意图、译
以往在消化道、泌尿生殖道等中空器官管壁的黏膜下层可观察到疏松结缔组织,里面含有较大的血管、淋巴管及黏膜下神经丛,能对固有层提供营养及支持作用。2018年,Benias等[1]通
近年经济全球化的速度日益加快,世界经济一体化趋势已成为必然,在经济全球化背景下,各行各业为适应激烈的市场竞争,需要为企业吸纳更多的人才。企业人力资源管理通过发挥员工
<正>上海海域污染物主要来源于长江、黄浦江的携带和沿岸废水的排放。长江入海污染物通量,在冬末春初最小,夏季最大,月通量在25.9~209.6万吨之间; 冬、夏季的差别达2.3~8.1倍。黄浦
会议
中国是中草药的发源地,中草药资源丰富,容易种植和收割,且使用简单方便。中草药作为饲料添加剂,不但有改善机体代谢作用,而且对促进生长发育、提高免疫力及预防畜禽疾病均有
草鱼(Ctenopharyngodon idellus)是我国淡水养殖的主要品种,为四大家鱼之一,尤其在我国气候温暖的南方如长江、珠江水域养殖量极大。然而草鱼在幼苗阶段极易发病,其中威胁最大